Sentences — 32 found
-
jreibun/2475/1
- だいきぼこうえん大規模公園 とは、
- としこうえん都市公園 の中でも
- こういき広域 の利用に
- きょう供する ことを目的としたものを言う。
Large-scale parks are urban parks that cover a wide area, intended to be used for many purposes. — Jreibun -
jreibun/3225/1
-
銀行は公益性の高い機関であるため、公的資金を
- とうにゅう投入 し、国が
- はたん破綻 を防ぐことがある。
Because banks are considered as institutions of high public utility, the government may inject public funds to prevent them from failing. — Jreibun -
jreibun/3234/1
- き気 に
- い入った 雑誌は、定期購読にして届けてもらえば、毎回書店まで
- あし足 を運ぶ必要はなくなる。
If you like a particular magazine, you can have it delivered to you by subscription, which enables you to avoid visiting a bookstore.. — Jreibun -
jreibun/4427/3
-
デイサービスなどを提供する高齢者施設では、歌を歌ったり、ゲームをしたりするほか体操も行う。この体操は
- せいじんむ成人向け の一般的なものとは
- こと異なり 、高齢者の運動機能の
- こうじょう向上 に
- しゅがん主眼 をおいて作られたものである。
At facilities for older people that provide day care, activities such as singing songs, playing games, and exercises are performed. These exercises are different from those for younger adults in that they are designed primarily to improve motor function. — Jreibun -
jreibun/7378/1
-
企業は、消費者のニーズに
- おう応じて 、新しい商品を提供することが求められる。
Companies are expected to offer new products to consumers corresponding to their needs. — Jreibun -
jreibun/8328/3
- けんこうほけんしょう健康保険証 の裏には、どんな場合に自分の
- ぞうき臓器 を
- ていきょう提供する か、またはしないかについて
- いしひょうじ意思表示 をする
- らん欄 がある。
On the back of the health insurance card, there is a box for indicating your willingness to be an organ donor under specific conditions or not to be an organ donor. — Jreibun -
jreibun/2475/2
- きょうどし郷土史 の記録によれば、
- てら寺 では
- きゃくじん客人 があれば
- じゅうしょく住職 が
- えがお笑顔 で
- むか迎え
- ちゃ茶 を
- きょう供した とされており、古くから
- てら寺 が地域の文化交流において
- ひと一つ の
- ば場 としての
- きのう機能 を
- は果たして いたことがわかる。
According to local historical records, whenever there was a guest at the Buddhist temple, the head priest would greet them with a smile and offer them tea, which tells us that the temple had long functioned as a place of cultural exchange for communities. — Jreibun -
jreibun/3225/2
- くに国 や
- ちほうじちたい地方自治体 のような公的な機関は、
- すべ全て の
- ひと人 に対し
- こうへい公平な サービスを提供することが求められる。
Public institutions such as national and local governments are expected to provide equitable services to all. — Jreibun -
jreibun/3234/2
-
新聞は印刷された
- しめん紙面 を広げて自宅でゆっくり読みたいという
- ひと人 もあれば、各新聞社が提供する
- でんしばん電子版 の新聞購読サービスを利用し、
- いどうちゅう移動中 でもモバイルですばやく情報収集したいという
- ひと人 もいる。
While some people prefer to spread out the printed newspaper and read it leisurely at home, others prefer using the electronic newspaper subscription services provided by various newspaper companies to quickly gather information on their mobile devices even while on the go. — Jreibun -
jreibun/4427/1
-
デイサービスなどを提供する高齢者施設では、歌を歌ったり、ゲームをしたりするほか体操も行う。この体操は
- せいじんむ成人向け の一般的なものとは
- こと異なり 、高齢者の運動機能の
- こうじょう向上 に
- しゅがん主眼 をおいて作られたものである。
At facilities for older people that provide day care, activities such as singing songs, playing games, and exercises are performed. These exercises are different from those for younger adults in that they are designed primarily to improve motor function. — Jreibun -
jreibun/8328/2
-
パソコン教室で、
- ひら開いて いる
- ふくすう複数 のウィンドウを
- ひとつひと1つ1つ
- さいしょうか最小化 しなくても、
- いっしゅん一瞬 で
- デスクトップがめんデスクトップ画面 を
- ひょうじ表示させる
- べんり便利な 方法を
- おし教えて もらった。
In a computer class, I was taught a convenient way to display the desktop screen in an instant without having to minimize multiple open windows one by one. — Jreibun -
76941
-
Microsoft
- が
- ベータばんβ版
- を
- ランチ
- する
- の
- は 「NetShow streaming server」
- で
- どうが動画
- や
- おんせい音声
- を
- オンデマンド
- で
- ていきょう提供
- する 。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. — Tatoeba -
81455
- ほんらい本来
- は 、
- ひんこんそう貧困層
- の
- じょせい女性
- や
- こども子供
- に
- いりょう医療
- ほご保護
- を
- ていきょう提供
- する
- ために
- そうせつ創設
- された
- せいど制度
- である 、
- アメリカ
- ていしょとくしゃいりょうふじょ低所得者医療扶助
- せいど制度
- が 、
- きょう今日
- で
- は 、
- その
- よさん予算
- の
- やく約
- さんぶんのいち3分の1
- を
- ろうじん老人
- に
- つい費やしている 。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. — Tatoeba -
81621
- ほん本
- を
- かしだ貸し出す
- ほか
- に 、
- としょかん図書館
- は
- ほか他の
- いろいろな
- サービス
- を
- ていきょう提供
- する 。
Besides lending books, libraries offer various other services. — Tatoeba -
85807
- ひよう費用
- に
- あたい値する
- だけ
- の
- かち価値
- を
- ていきょう提供
- する 。
They provide value for money. — Tatoeba -
90331
- かのじょ彼女
- は
- けいさつ警察
- に
- じょうほう情報
- を
- ていきょう提供
- する
- の
- を
- みあわせ見合わせている
- と
- おも思います 。
I think she is withholding information from the police. — Tatoeba -
97157
- かれ彼ら
- は
- こうひんしつ高品質
- の
- しょうひん商品
- を
- ていきょう提供
- する
- こと事によって
- こきゃく顧客
- を
- 引き付けている 。
They attract customers by offering high-quality goods. — Tatoeba -
101165
- かれ彼
- は
- かれ彼ら
- に
- その
- じょうほう情報
- を
- ていきょう提供
- する
- の
- を
- きょひ拒否
- した 。
He refused to give them the information. — Tatoeba -
124035
- とうしゃ当社
- の
- もくてき目的
- は
- こうじょう工場
- や
- かてい家庭
- に
- こうせいのう高性能
- の
- ロボット
- を
- ていきょう提供
- する
- こと
- です 。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. — Tatoeba -
127057
- ちじ知事
- は
- ひがいしゃ被害者
- にたいに対して
- えんじょ援助
- を
- ていきょう提供
- する
- こと
- を
- き決めた 。
The governor decided to provide assistance for the victims. — Tatoeba