Sentences — 746 found
-
jreibun/7252/1
- ゆうじん友人 は中学生のとき、交通事故で両親を
- な亡くした 。
My friend lost his parents when he was in junior high school. — Jreibun -
jreibun/7256/1
- さくねん昨年 、
- ゆうじん友人 が交通事故で
- な亡くなった 。
Last year, my friend died in a traffic accident. — Jreibun -
jreibun/7297/1
- けさ今朝 は
- じんしんじこ人身事故 で電車が
- おおはば大幅 に遅れたり、タクシーもつかまらなかったりと
- さんざん散々 だったが、
- なに何はともあれ 、
- たいせつ大切な 会議に
- まにあ間に合って よかった。
This morning was a bit of a mess because the train was delayed due to an accident resulting in injury or death. Fortunately, despite the lack of taxis, I was able to get to my important meeting on time. — Jreibun -
139200
- むら村
- の
- ひとびと人々
- は
- みんな皆
- その
- じこ事故
- の
- こと
- を
- し知っている 。
All the villagers know of the accident. — Tatoeba -
139689
- そくど速度
- の
- だし
- す過ぎ
- は
- じこ事故
- の
- もと
- になる 。
Speeding causes accidents. — Tatoeba -
140071
- むすこ息子
- の
- じこ事故
- の
- し知らせ
- を
- き聞いて
- かのじょ彼女
- は
- きもくる気も狂わんばかり
- に
- かな悲しんでいた 。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident. — Tatoeba -
141412
- せんもんか専門家
- でさえ
- この
- しん信じられない
- じこ事故
- は
- りかい理解
- できない 。
Even specialists do not understand this incredible accident. — Tatoeba -
141905
- さき先の
- ほう方
- で
- じこ事故
- でもあった
- ん
- でしょう 。
There must have been an accident up ahead. — Tatoeba -
143116
- せいふ政府
- は
- いいんかい委員会
- を
- もう設けて
- その
- じこ事故
- の
- かいめい解明
- に
- あたらせた 。
The government appointed a committee to investigate the accident. — Tatoeba -
143433
- せかい世界
- の
- こうくう航空
- さんぎょう産業
- は
- ついらくじこ墜落事故
- について
- の
- けねん懸念
- を
- つの募らせている 。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. — Tatoeba -
144017
- じんせい人生
- に
- じこ事故
- は
- つきもの 。
Accidents will happen. — Tatoeba -
144145
- ひとびと人々
- は
- その
- じこ事故
- は
- うんてんしゅ運転手
- の
- せきにん責任
- だ
- と
- ひなん非難
- した 。
They blamed the driver for the accident. — Tatoeba -
144155
- ひとびと人々
- は
- ケガ人
- の
- まわ回り
- に
- むら群がっていた
- が 、
- いしゃ医者
- が
- じこ事故
- げんば現場
- に
- つ着く
- と
- みち道
- を
- あけた 。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. — Tatoeba -
145103
- しんぶん新聞
- ほうどう報道
- によれば
- きのう昨日
- ひこうき飛行機
- じこ事故
- が
- あった
- もよう模様
- である 。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. — Tatoeba -
146750
- すく少なくとも 50
- にん人
- の
- じょうきゃく乗客
- が
- その
- じこ事故
- で
- けが
- を
- した 。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident. — Tatoeba -
150822
- じこ事故
- は
- あたら新しい
- あんぜんたいさく安全対策
- の
- ため
- の
- ゆうりょく有力な
- こんきょ根拠
- となった 。
The accident was a strong argument for new safety measures. — Tatoeba -
148963
- くるま車
- を
- うんてん運転
- する
- ひと人
- は 、
- つね常に
- こうつうじこ交通事故
- に
- き気をつけてい
- なければならない 。
Drivers should always be on their guard against accidents. — Tatoeba -
149044
- くるま車
- の
- しょうとつ衝突
- じこ事故
- で
- ししゃ死者
- が
- さん三
- めい名
- でた 。
There were three deaths in the car crash. — Tatoeba -
149048
- くるま車
- の
- じこ事故
- に
- かん関する
- げんこう現行
- の
- ほう法
- は
- てなお手直し
- が
- ひつよう必要
- である 。
The existing law concerning car accidents requires amending. — Tatoeba -
149049
- くるま車
- の
- じこ事故
- で
- ふしょう負傷した
- が
- たいしたことではなかった 。
I got injured in the car accident, but it was not anything. — Tatoeba