Sentences — 143 found
-
148073
- じゅうぶん充分
- ぼにゅう母乳
- を
- の飲んで
- くれません 。
She doesn't drink enough breast milk. — Tatoeba -
149501
- じつ実のところ 、
- いかなる
- スピード
- で
- いどう移動
- する
- にせよ 、
- ほっきょくぐま北極熊
- は
- ほか他の
- おおかた
- の
- ほにゅうどうぶつ哺乳動物
- の
- にばい2倍
- の
- エネルギー
- を
- しょうひ消費
- する 。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. — Tatoeba -
150984
- めうし雌牛
- は
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- きょうきゅう供給
- する 。
Cows supply milk. — Tatoeba -
74763
- それ
- は 、
- にんげん人間
- が
- ほにゅうどうぶつ哺乳動物
- である
- こと
- に
- ゆらい由来
- しています 。
That is because human beings are mammals. — Tatoeba -
74764
- コウモリ
- って
- わたし私たち
- と
- おな同じ
- ほにゅうどうぶつ哺乳動物
- なのです 。
Bats are mammals, just like us. — Tatoeba -
75325
- あたし 、
- ていしぼうにゅう低脂肪乳
- ね 。
Low-fat milk for me. — Tatoeba -
76236
- ぎゅうにゅう牛乳
- の
- なが流れ
- を
- すばや素早く
- と止め 、
- ぎゅうにゅう牛乳
- が
- かた固まる
- まで
- やく約 30
- ふんかん分間
- せいち静置
- する 。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. — Tatoeba -
77075
- こうもり蝙蝠
- は
- とり鳥
- ではなく
- ほにゅうるい哺乳類
- だ 。
A bat is not a bird, but a mammal. — Tatoeba -
81343
- まいあさ毎朝 、
- めうし雌牛
- は
- 仔牛
- に
- ちち乳
- を
- やる 。
Cows give their calves milk every morning. — Tatoeba -
81879
- ぼく僕
- は
- こどものころ子供の頃 、
- いつも
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- の飲んでいた
- よ 。
When I was a child, I was always drinking milk. — Tatoeba -
82768
- ぼにゅう母乳
- で
- そだ育てています 。
I'm breast-feeding my baby. — Tatoeba -
82769
- ぼにゅう母乳
- で
- そだ育て
- たい
- のです 。
I'd like to breast-feed my baby. — Tatoeba -
84292
- くさ腐った
- ぎゅうにゅう牛乳
- は
- す酸っぱい 。
Bad milk tastes sour. — Tatoeba -
85141
- びん瓶
- には
- すこ少し
- ぎゅうにゅう牛乳
- が
- ある 。
There is a little milk in the bottle. — Tatoeba -
86631
- かのじょ彼女
- は
- まいあさ毎朝
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- ひとびん一ビン
- の飲みます 。
She has a bottle of milk every morning. — Tatoeba -
86638
- かのじょ彼女
- は
- まいあさ毎朝
- いっぱい1杯
- の
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- の飲む
- こと
- を
- つね常
- としている 。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning. — Tatoeba -
86991
- かのじょ彼女
- は
- びん瓶
- から
- ぎゅうにゅう牛乳
- を
- あ空けた 。
She poured some milk from the bottle. — Tatoeba -
90502
- かのじょ彼女
- は
- ぎゅうにゅう牛乳
- なしではすまない 。
She can't do without milk. — Tatoeba -
97711
- かれ彼ら
- は
- パン
- と
- ぎゅうにゅう牛乳
- の
- ついか追加
- はいきゅう配給
- を
- こうしょう交渉
- で
- き決めた 。
They bargained additional rations of bread and milk. — Tatoeba -
106153
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- パン 、
- それ
- に
- ぎゅうにゅう牛乳
- も
- くれた 。
He gave me some bread, also some milk. — Tatoeba