Sentences — 29 found
-
jreibun/7201/1
-
父が経営するレストランは予約がとれない
- にんきてん人気店 と言われ、
- いっけん一見
- うま上手く いっているように見えるが、財政状況の
- ないじつ内実 は
- ひのくるま火の車 だ。
The restaurant run by my father is said to be so popular that it is hard to secure a reservation, and it appears to be doing well at first glance. However, its finances are in fact in a disastrous state. — Jreibun -
jreibun/7230/2
-
姉は
- いっけん一見 おとなしそうに見えるが、なかなかの
- やりてやり手 で、国内だけではなく海外でもレストランを経営している。
Although my older sister seems quiet at first glance, she is quite an accomplished businesswoman. She manages restaurants not only in Japan but also abroad. — Jreibun -
jreibun/5731/1
- しんやわく深夜枠 で放送されているアニメの中には、
- えがら絵柄 が
- いっけん一見 子ども向けに見えても、暴力描写などがあり、
- じつ実は 子どもを対象にしていないものもある。
Some anime shows that air in the late-night slot may have a visual style that appears child-friendly at first glance, but they can contain violent scenes and content that are not actually intended for children. — Jreibun -
jreibun/8338/1
- いっけん一見
- ひょうひょう飄々 とした
- ふうぼう風貌 の
- しんにゅうしゃいん新入社員 が、
- いがい意外 にも
- ねっけつかん熱血漢 だったので
- ひと人 は見かけによらないと思った。
Contrary to his seemingly aloof appearance, the newly hired employee was unexpectedly enthusiastic, which reminded me once again that I shouldn’t judge a book by its cover. — Jreibun -
jreibun/8342/1
-
リスクとリターンは
- ひょうりいったい表裏一体 であり、資産運用を始めるにはそれなりの
- かくご覚悟 が必要となる。
Risk and return are two sides of the same coin, and it takes a certain level of preparedness to begin asset management. — Jreibun -
jreibun/8342/2
- ちょうしょ長所 と
- たんしょ短所 は
- ひょうり表裏 の関係にあり、
- いっけん一見
- たんしょ短所 に思えることでも
- みかた見方 を変えれば
- ちょうしょ長所 になる。
Strengths and weaknesses are inextricably linked, and what may seem like a weakness can become a strength if viewed from a different perspective. — Jreibun -
146258
- じょうくう上空
- を
- ひこう飛行
- ちゅう中
- に
- わたし私たち
- は
- その
- みずうみ湖
- ちらりと
- いっけん一見
- した 。
We had a glimpse of the lake as we flew over it. — Tatoeba -
158488
- わたし私
- は
- いっけん一見
- して
- かれ彼
- が
- しょうじきもの正直者
- だ
- と
- わかった 。
I knew at a glance that he was an honest man. — Tatoeba -
75566
- この
- いっけん一見 、
- あたりまえの
- よう
- に
- み見える
- こと
- が 、
- じつ実は
- むずか難しい
- の
- である 。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. — Tatoeba -
76471
- ひげをはひげを生やしている
- せい
- な
- の
- か 、
- いっけん一見
- こわ怖そう
- な
- のに 、
- じつ実は
- やさしい
- ひと人
- だ 。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man. — Tatoeba -
85412
- ひゃくぶん百聞
- は
- いっけん一見
- に
- し如かず 。
Seeing is believing. — Tatoeba -
91175
- かのじょ彼女
- は
- いっけん一見
- おとなし
- そう
- だ
- けど 、
- やる
- とき時
- は
- やる
- って
- かん感じ 。
- なか中
- に
- なに何か
- ひ秘めた
- おも思い
- を
- も持っている
- よ 。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to. — Tatoeba -
110024
- かれ彼
- は
- いっけん一見
- ピアニスト
- らしい 。
He is apparently a pianist. — Tatoeba -
122500
- にほん日本
- は
- いっけん一見
- てんかたいへい天下泰平
- だ
- が 、
- じつ実は
- いろいろな
- ねぶか根深い
- もんだい問題
- を
- かかえ抱えている 。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. — Tatoeba -
165582
- わたし私たち
- は
- ひと人
- を
- その
- ひと人
- の
- じんかく人格
- を
- 基
- に
- はんだん判断
- しよう
- と
- かんが考える
- かもしれない
- が 、
- それら
- は
- いっけん一見
- した
- ところでは
- はっきり
- わからない
- ものである 。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. — Tatoeba -
190656
- いっけん一見
- つまらない
- できごと出来事
- も
- やがて
- たいへんな
- けっか結果
- になる
- ことがある 。
An apparently small event may lead to a great result. — Tatoeba -
190657
- いっけん一見
- して
- その
- あきや空家
- には
- しゅうぜん修繕
- が
- おお大いに
- ひつよう必要
- である
- の
- が
- わかった 。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair. — Tatoeba -
190659
- いっけん一見したところ
- それ
- いじょう以上
- に
- り理にかなった
- こと
- は
- ない
- であろう 。
Nothing could be more reasonable, on the face of it. — Tatoeba -
190662
- いっけん一見 、
- かれ彼
- は
- しんせつ親切
- で
- やさ優しい
- ひと人
- の
- よう
- だった 。
At first sight, he seemed kind and gentle. — Tatoeba -
208940
- その
- ばしょ場所
- は
- いっけん一見
- の
- かち価値
- が
- ある 。
The place is certainly worth seeing. — Tatoeba