Sentences — 95 found
-
206616
- その
- ほん本
- を
- よ読んだ
- ために
- いっそう一層
- ゆた豊かな
- きも気持ち
- になった 。
I felt the richer for having read the book. — Tatoeba -
207554
- その
- とし都市
- は
- いっそう
- の
- かっき活気
- を
- も持って
- いきかえ生き返った 。
The city revived with greater vigor. — Tatoeba -
207984
- その
- し知らせ
- で
- わたし私の
- うたが疑い
- は
- いっそう
- つよ強く
- なった 。
The news confirmed my suspicions. — Tatoeba -
207985
- その
- し知らせ
- で
- われわれ我々
- は
- いっそう一層
- しあわ幸せな
- きも気持ち
- になった 。
The news added to our happiness. — Tatoeba -
209466
- その
- しゅしょう首相
- は
- りんごく隣国
- の
- あつりょく圧力
- に
- けっ決して
- くっ屈しなかった
- ので
- いっそう一層
- にんき人気
- を
- ま増した 。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. — Tatoeba -
216207
- しかし
- ぶんめい文明
- が
- いっそう一層
- ふくざつ複雑
- になって
- くる
- と 、
- よりよい
- でんたつ伝達
- ほうほう方法
- が
- ひつよう必要
- になって
- きた 。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed. — Tatoeba -
216688
- さらに
- いっそう
- よい
- こと
- は 、
- その
- いえ家
- には
- うつく美しい
- にわ庭
- が
- ある
- こと
- だ 。
What is still better is that the house has a beautiful garden. — Tatoeba -
222827
- この
- いえ家
- は
- ペンキ
- で
- しろ白く
- ぬ塗られている
- ので 、
- いっそう
- おお大きく
- み見える 。
Painted white, this house looks bigger. — Tatoeba -
223520
- この
- テープレコーダー
- は
- わたし私たち
- が
- えいご英語
- を
- まな学ぶ
- の
- を
- いっそう一層
- らく楽
- に
- して
- くれる
- だろう 。
This tape recorder will make it easier for us to learn English. — Tatoeba -
229084
- いたずら
- を
- する
- から
- いっそう
- その
- こ子
- が
- す好き
- だ 。
I like the child all the better for his mischief. — Tatoeba -
230618
- あの
- おとこ男
- には
- けってん欠点
- が
- ある
- ので 、
- わたし私
- は
- いっそう
- かれ彼
- が
- す好き
- だ 。
I like that man all the better for his faults. — Tatoeba -
231573
- あなた
- は
- ほん本
- を
- よ読む
- たびに
- いっそう一層
- こうじょう向上
- する
- だろう 。
Every time you read a book, you will be the better for it. — Tatoeba -
233852
- あなた
- と
- あ会って 、
- よりいっそうより一層
- あなた
- の
- こと
- が 、
- す好きになりました 。
I liked you even more when I met you. — Tatoeba -
234488
- アザラシ
- は
- よる夜
- に
- いっそう
- ひんぱん頻繁に
- ふじょう浮上
- して
- くる
- の
- だから 、
- くま熊
- が
- アザラシ
- を
- こきゅうこう呼吸孔
- の
- ところ
- で
- つか捕まえる
- かのうせい可能性
- は
- ゆうぐ夕暮れ
- いこう以降
- により
- たか高く
- なる
- の
- である 。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. — Tatoeba -
119673
- かれ彼
- が
- おお大きな
- こと事
- を
- い言えば
- い言う
- ほど 、
- その
- ことば言葉
- の
- なか中
- を
- みいだ見出す
- の
- は
- いっそう
- こんなん困難
- だった 。
The bigger the words he used, the harder it was to find anything in them. — Tatoeba -
187371
- なにびと何人も
- がく学
- が
- ある
- と
- いう
- こと
- で
- いっそう
- かしこ賢い
- ということはない 。
No man is the wiser for his learning. — Tatoeba -
96458
- かれ彼ら
- は
- おな同じ
- だいがく大学
- に
- はい入った
- ので
- いっそう一層
- なかよく
- なった 。
They became all the better friends because they entered the same college. — Tatoeba -
101348
- かれ彼
- は
- 年を取る
- につに連れて
- いっそう
- がんこ頑固
- になった 。
As he grew older, he became more obstinate. — Tatoeba -
225175
-
ケン
- は
- ひとり1人
- むすこ息子
- なので 、
- ちちおや父親
- は
- いっそう一層
- かわい可愛がった 。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. — Tatoeba -
205936
- それから 、
- かれ彼
- は 、
- ケンブリッジ
- で
- けんきゅう研究
- を
- はじ始め 、
- うちゅう宇宙
- の
- ほんしつ本質
- について
- まえ前
- よりいっそう
- おお多く
- の
- かんが考え
- を
- はってん発展
- させ
- はじ始めた 。
Then he began his work at Cambridge, developing many new ideas about the nature of the universe. — Tatoeba