Jisho

×

Sentences — 384 found

  • jreibun/623/1
      保守的な態度や考えは、イノベーションとは
    • たいきょく対極
    • にあると言えよう。
    Conservative attitudes and ideas are regarded as the antithesis to innovation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2551/2
    • にがつ2月
    • じゅうよっか14日
    • のバレンタインデーが近づくと、スーパーにもバレンタイン
    • よう
    • のチョコレート売り場ができる。
    • しょくば職場
    • などで
    • ぎり義理
    • チョコを配る人も多いのだろう。
    As Valentine’s Day approaches on February 14, supermarkets will open a counter specifically devoted to Valentine’s Day chocolates. Many people probably give “obligation chocholates” (given out of a sense of obligation on Valentine’s Day) to fellow workers and superiors at their workplaces or schools. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2576/1
      試合時間の
    • しゅうりょうまぎわ終了間際
    • 、ぎりぎりの
    • きわ際どい
    • タイミングで最後のシュートが決まった。
    The goal was scored with a shot at the very last moment, just before the final whistle. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3236/1
      子どもが大きくなってきたタイミングで住宅の購入を考える家庭は多い。
    Many families consider purchasing a home when their children have grown to a certain age. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3287/1
      タイムを比較するため、ジョギングはいつも同じコースを走ることにしている。
    I always jog the same route in order to compare my times from day to day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4152/1
      大学進学のタイミングで
    • じょうきょう上京した
    • が、憧れの
    • だいとし大都市
    • 、東京の
    • じつぞう実像
    • は、その
    • はな華やかな
    • イメージとはかけ離れていて、ショックを受けた。
    I moved to Tokyo when I attended university, but was shocked to discover that the reality of Tokyo was far removed from the glamorous image of the metropolis that I had held in my mind and longed to live in. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4464/1
      自分の意見をはっきり主張することが
    • にがて苦手な
    • 日本人は多いと言われてきたが、時代の流れとともに、
    • どうどう堂々と
    • 意見を主張するタイプの
    • ひと
    • も見られるようになってきた。
    When trying to persuade someone, it is important to listen to the other person’s points, rather than just proffering your own points alone. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4471/2
    • フレックスタイムせいフレックスタイム制
    • を導入している会社では、
    • そうろうどうじかん総労働時間
    • を守れば
    • しゅっしゃ出社する
    • 時間を自分で決めることができる。
    In a company with a flextime system, employees can decide when to come to work providing they fulfill their total number of working hours. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4481/2
    • かんさいべん関西弁
    • では「しゅっとした顔」は
    • おとこまえ男前
    • 、ハンサムという意味で使われる。「しゅっとした
    • ひと
    • 」は服装がかっこいい人、スタイリッシュな人という意味で使われる。
    In the Kansai dialect, “shuttoshita” face is used to describe a handsome face. “Shuttoshita” person in the Kansai dialect refers to a person who has a cool sense of clothing style, or someone stylish. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4491/3
      いつもタイプの違う
    • かのじょ彼女
    • を連れてくる弟が、私の
    • しんゆう親友
    • の写真を見て「僕は
    • しゅびはんい守備範囲
    • が広いほうだけど、この
    • はタイプじゃない。」と言った。
    My younger brother, who is always introducing me to different types of girlfriends, saw a picture of my best friend and said, “I’m really not that picky, but this girl isn’t my type.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4502/1
      異文化の受容は、そのプロセスや
    • てきおうぐあい適応具合
    • によって「統合」や「同化」などのタイプに分けられる。
    Cross-cultural acceptance can be divided into types such as “integration” and “assimilation” depending on the process and degree of adaptation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5304/1
      友だちの家で勉強していたら
    • おなかお腹
    • 空いて
    • きた。何か食べたいなぁと思っていたら、
    • ぜつみょう絶妙
    • のタイミングでお茶とお菓子が出てきた。
    I was studying at a friend’s house and got hungry. I wished I had something to eat, and at the perfect moment, tea and sweets were served. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6042/1
      私の趣味は町の歴史探索である。
    • しょもつ書物
    • かたて片手
    • に、
    • じょうしこうえん城址公園
    • や古い
    • まちな町並み
    • を歩いていると、昔にタイムスリップしたような気持ちになる。
    My hobby is to explore the history of a town. With book in hand, I feel as if I have stepped back in time when I walk through castle ruins and old streets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6081/1
    • ふゆよう冬用
    • のスタッドレスタイヤを保管する
    • さい
    • には、ゴムの
    • だんりょく弾力
    • そこ損なわれない
    • よう
    • かぜとお風通し
    • のよい
    • れいあんしょ冷暗所
    • に置くようにしたほうがいい。
    When storing studless winter tires, it is advisable to place them in a cool, dark, well-ventilated place so that the elasticity of the rubber will not be damaged. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8043/1
      タイヤの
    • くうきぶそく空気不足
    • はパンクの原因になる。
    Underinflated tires can cause blowouts. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8043/2
      新しい自転車を買ってからまだ
    • いっしゅうかん1週間
    • しか
    • 経って
    • いないのに、
    • うし後ろ
    • のタイヤがパンクしてしまった。
    It has been only a week since I bought a new bicycle, but the back tire has already gone flat. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8189/2
    • きのう昨日
    • 、突然、同級生の女の子に甘いものが好きか聞かれたので、来週のバレンタインデーにチョコレートをもらえるのではないかと、
    • ないしん内心
    • ひそかに期待している。
    Yesterday, a girl in my class abruptly asked me if I liked sweets. This made me secretly anticipate receiving some chocolates for Valentine’s Day next week. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8210/1
      ホットケーキを
    • じょうず上手に
    • 焼くコツは、
    • よわび弱火
    • でじっくり焼き、
    • きじ生地
    • ひょうめん表面
    • にプツプツと
    • あな
    • 開いて
    • きたタイミングでひっくり返すことだ。
    The secret to cooking pancakes well is to cook them slowly over low heat and turn them over just as bubbles start to form on the surface of the batter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8318/2
      ショートヘアなので、
    • つき
    • いっかい1回
    • ひんど頻度
    • で美容院でカットしてもらい、ヘアスタイルを
    • いじ維持
    • している。
    I have short hair, so I have it cut at a hair salon once a month to maintain my hairstyle. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8336/1
    • だんじょびょうどう男女平等
    • を実現するためには、
    • かくかてい各家庭
    • ふだん普段から
    • 子どもに
    • せい
    • のステレオタイプを
    • うえつ植え付けない
    • ことも必要だ。
    In order to achieve gender equality, it is necessary for each family to constantly avoid instilling gender stereotypes in their children. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >