Sentences — 35 found
-
jreibun/741/1
-
セットの
- うけざら受け皿 を割ってしまい、コーヒーカップだけ残ったが、カップだけ使う機会があまりない。
I broke the saucer from the set and was left with only the coffee cup; sadly, I have little opportunity to use just the cup. — Jreibun -
jreibun/4571/2
-
株価や
- かわせそうば為替相場 は、国内外の政治・経済など
- さまざま様々な 状況の影響を受け
- じょうげ上下する 。
Stock prices and exchange rates fluctuate under the influence of various conditions, including domestic and international politics and economics. — Jreibun -
jreibun/4571/3
-
近所のデパートの閉店セールで、スーツの
- じょうげ上下 セットを
- いちまんえん1万円 で買えて、
- おかいどくお買い得 だった。
In a closing sale at a nearby department store, I was able to buy a two-piece suit for 10,000 yen, which was a bargain. — Jreibun -
jreibun/4571/4
- じょうげかん上下巻セット の小説を買って、
- にさつ2冊 並べて置いてみたら
- ひょうし表紙 のデザインが
- ひと一つ の絵になっていた。
I bought the novel in a set of two volumes. When I placed the two volumes side by side, the cover designs created one picture. — Jreibun -
jreibun/5296/1
-
ハンバーガーとジュースを
- たの頼む なら、
- たんぴん単品 で
- たの頼む よりセットメニューのほうが
- おとくお得 ですと
- すす勧められた 。サイドメニューのポテトもついてくるし、そっちに決めた。
I was advised to choose a combo menu if I wanted a hamburger and a soft drink because it was more cost-effective than ordering them separately. It also came with a side order of fries, so I decided to do so. — Jreibun -
jreibun/9830/1
- あさ朝 の満員電車でもみくちゃにされ、せっかくセットした
- かみ髪 が
- だいな台無し になった。
I was jostled on a crowded train this morning and my hair, which I had taken the time to style neatly, was completely ruined. — Jreibun -
141199
- せんぱつ洗髪
- と
- セット
- の
- よやく予約
- を
- したい
- のです
- が 。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set. — Tatoeba -
146989
- ちい小さな
- どうぐ道具
- セット
- は
- たび旅
- を
- する
- とき時
- けいたい携帯
- に
- べんり便利
- だ 。
A small toolkit can be very handy when you are traveling. — Tatoeba -
156837
- わたし私
- は
- さいふ財布
- を
- なくして
- しまっていた 、
- それで
- その
- カセット
- が
- か買えなかった 。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette. — Tatoeba -
75345
- おまお待たせしました 。
- おこさまお子様セット
- と
- クリームソーダ
- です 。
Thank you for waiting. One kid's meal and an ice cream soda. — Tatoeba -
75717
- へんこうばん偏光板
- の
- とき時
- は 、
- まず
- へんこうばん偏光板
- を
- つけ
- うえ上
- に
- ほごばん保護板 (
- とうめい透明
- アクリルばんアクリル板 )
- を
- つけ
- セット
- します 。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). — Tatoeba -
76425
- ホワイトバランス
- を
- オート
- に
- した
- ばあい場合
- と
- しろ白い
- コピーようしコピー用紙
- で
- プリセット
- した
- ばあい場合
- の
- ひかく比較
- です 。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper. — Tatoeba -
76433
- ポット
- と
- ティーセット
- が
- の乗った 、
- ちい小さな
- カート
- を
- お押して 、セイカ
- ちゃん
- が
- へや部屋
- に
- はい入って
- きた 。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it. — Tatoeba -
90256
- かのじょ彼女
- は
- けんめい懸命
- に
- かみ髪
- を
- セット
- していた 。
She was busy doing her hair. — Tatoeba -
113638
- かれ彼
- は サマセット
- の
- ちい小さな
- べっそう別荘
- で
- かのじょ彼女
- と
- しゅうまつ週末
- を
- す過ごす
- の
- を
- たの楽しみにしていた 。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. — Tatoeba -
123969
- とうてん当店
- には
- ベートーベン
- の
- こうきょうきょく交響曲
- の
- ろくおん録音
- の
- かんぜん完全な
- セット
- が
- ございます 。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. — Tatoeba -
214030
- セット
- を
- かたづ片づけろ 。
Strike the set. — Tatoeba -
215737
- シャンプー
- と
- セット
- を
- おねがお願いします 。
A shampoo and a set, please. — Tatoeba -
223907
- この
- カセットレコーダー
- を
- しゅうり修理
- して
- もらい
- たい 。
I want to have this cassette recorder fixed. — Tatoeba -
225288
- ゲームカセット
- ひとつひと一つ一つ
- に
- かなり
- の
- おかねお金
- を
- はら払う 。
I pay quite a sum of money for each game-cassette. — Tatoeba