Sentences — 90 found
-
104611
- かれ彼
- は
- しゃっきん借金
- を
- たの頼み
- に
- あたま頭
- を
- ペコペコ
- さ下げて
- やってきやって来た 。
He came crawling to me to ask for a loan. — Tatoeba -
107493
- かれ彼
- は
- ごご午後 3
- じ時
- に
- やってきやって来た 。
He came at three in the afternoon. — Tatoeba -
109198
- かれ彼
- は
- うた歌
- を
- うた歌い
- ながら
- やってきやって来た 。
He came singing a song. — Tatoeba -
110509
- かれ彼
- は
- やってきやって来て
- わたし私達
- と
- いっしょ一緒に
- しょくじ食事
- を
- した 。
He came and had dinner with us. — Tatoeba -
110510
- かれ彼
- は
- やってきやって来
- そう
- だ 。
He is likely to come. — Tatoeba -
110951
- かれ彼
- は
- ボストン
- を
- けいゆ経由
- して
- ここ
- に
- やってきやって来た 。
He came here by way of Boston. — Tatoeba -
111235
- かれ彼
- は
- はるばる
- うみ海
- の
- む向こう
- から
- やってきやって来た 。
He came all the way from abroad. — Tatoeba -
111949
- かれ彼
- は
- ちょうど
- しあい試合
- が
- はじ始まった
- とき
- に
- やってきやって来た 。
He came right at the beginning of the game. — Tatoeba -
113729
- かれ彼
- は
- この
- まち町
- の
- さんぎょう産業
- を
- しさつ視察
- する
- ために
- ちか近く
- とうち当地
- へ
- やってきやって来ます 。
He will come here soon to inspect the industry of this town. — Tatoeba -
115047
- かれ彼
- は
- 6月
- 24日
- に
- やってくやって来る
- でしょう 。
He will arrive on June 24. — Tatoeba -
115251
- かれ彼
- は
- いっしゅうかん1週間
- に
- いちど1度
- やって
- きた来る 。
He comes round once a week. — Tatoeba -
115255
- かれ彼
- は
- いちじかん1時間
- ご後
- に
- やってきやって来た 。
He turned up an hour later. — Tatoeba -
118936
- かれ彼
- には
- よくあることだが 、
- かれ彼
- は
- おく遅れて
- やってきやって来た 。
He came late, as is often the case with him. — Tatoeba -
119590
- かれ彼
- が
- とつぜん突然
- やってきやって来た
- の
- は
- なぜ
- だった
- の
- か
- おし教えて
- ください 。
Let me know why it was that he came suddenly. — Tatoeba -
120570
- かれ彼
- が
- なんじ何時
- に
- やってくやって来る
- か
- は
- わ分からない 。
There is no telling what time he will come. — Tatoeba -
120697
- かれ彼
- が
- やってきやって来た
- とき 、
- わたし私たち
- は
- ゆうしょく夕食
- を
- たべ食べている
- ところ
- だった 。
When he came, we were having dinner. — Tatoeba -
121562
- せのたか背の高い
- おんなのひと女の人
- が
- やってきやって来た 。
A tall woman came along. — Tatoeba -
124902
- いなか田舎
- の
- バス
- は
- ふつう普通
- ていこく定刻
- には
- やってこやって来ない 。
Buses in the country do not usually come on time. — Tatoeba -
136963
- だれ誰
- が
- やってこやって来よう
- と 、
- ドア
- を
- あ開けて
- は
- ならない 。
No matter who may call, you must not open the door. — Tatoeba -
137931
- ま待つ
- ほど
- も
- なく
- かのじょ彼女
- は
- やってきやって来た 。
It was not long before she came. — Tatoeba