Sentences — 90 found
-
jreibun/5338/1
- きょう今日 は結婚
- いっしゅうねん1周年 の
- きねんび記念日 だ。
- しんこんりょこうさき新婚旅行先 で「
- いちねんご1年後 に一緒に飲もう」と言って買った、とっておきのワインの
- せん栓 を抜く日がやって来た。
Today is our first wedding anniversary. The day has come for me to uncork the bottle of my favorite wine that I bought on our honeymoon, we planned that we would drink it together in a year’s time. — Jreibun -
jreibun/5351/1
- でんどう伝道 にやって来た
- せんきょうし宣教師 と話すうち、その
- おし教え の
- ひとつひと1つ1つ が私の
- こころ心 に
- し染みわたり 、
- のち後に 私はその
- しゅうは宗派 の
- せんれい洗礼 を受けることとなった。
As I talked with the missionaries who came to evangelize, each message of their teachings touched my heart, and I was later baptized into their denomination. — Jreibun -
jreibun/8352/5
- いっかげつまえ1か月前 に
- わがや我が家 にやって来た
- こねこ子猫 は、
- けいかいしん警戒心 が強くなかなか心を
- ひら開いて くれない。
The kitten that came to our house a month ago is very cautious and hasn’t opened up to us easily. — Jreibun -
78135
- りょこうしゃ旅行者
- たち達
- は
- いろいろな
- くに国
- から
- やってきやって来た 。
The travelers came from many lands. — Tatoeba -
79156
- ゆうびんはいたつ郵便配達
- は 2
- ひ日
- おきに
- やってきやって来ます 。
The mailman comes around every three days. — Tatoeba -
79767
- よる夜
- が
- やってきやって来た
- ので 、
- こども子供達
- は
- いえ家
- に
- かえ帰った 。
Night coming on, the boys went home. — Tatoeba -
83400
- わか別れる
- とき時
- が
- やってきやって来た 。
The time has come when we must part. — Tatoeba -
86449
- かのじょ彼女
- は
- ゆうじん友人
- たち
- と
- いっしょ
- に
- やってきやって来た 。
She came in company with her friends. — Tatoeba -
86772
- かのじょ彼女
- は
- ははおや母親
- と
- いっしょ
- に
- やってきやって来た 。
She came in company with her mother. — Tatoeba -
90531
- かのじょ彼女
- は
- いそ急いで
- わたし私の
- いえ家
- に
- やってきやって来た 。
She came around to my house. — Tatoeba -
90538
- かのじょ彼女
- は
- きゅうか休暇
- す過ごし
- に
- フランス
- に
- やってきやって来た 。
She came over to France for a holiday. — Tatoeba -
95686
- かのじょ彼女
- が
- こちら
- へ
- やってくやって来る
- の
- を
- み見た 。
I saw her coming up the road. — Tatoeba -
97035
- かれ彼ら
- は
- わたし私
- に 、
- なまえ名前
- は
- なに何
- と
- い言う
- の
- か 、
- どこ
- の
- しゅっしん出身
- か 、
- なぜ
- やってきやって来た
- の
- か
- と
- たず尋ねた 。
They asked me what my name was, where I came from, and why I had come. — Tatoeba -
98298
- かれ彼ら
- は 17
- ごう号
- せん線
- を
- とお通って
- やってきやって来た 。
They came by Route 17. — Tatoeba -
99145
- かれ彼
- は
- きた来る
- と
- い言った
- が 、
- そのとおその通り
- やってきやって来た 。
He said he would come and he did come. — Tatoeba -
99864
- かれ彼
- は
- ほんとう本当
- きん金
- を
- てにい手に入れる
- ために
- やってきやって来た
- の
- であった 。
He had really come to get gold. — Tatoeba -
174089
- ひかり光
- が
- よ世
- に
- やってきやって来た 。
Light has come into the world. — Tatoeba -
101424
- かれ彼
- は
- にちようび日曜日
- に
- かなら必ず
- ここ
- へ
- やってくやって来る 。
He comes here without fail on Sunday. — Tatoeba -
102487
- かれ彼
- は
- おお大きな
- はなたば花束
- を
- かか抱えて
- やってきやって来た 。
He came bearing a large bunch of flowers. — Tatoeba -
103947
- かれ彼
- は
- しょく職
- を
- もと求めて
- とうきょう東京
- へ
- やってきやって来た 。
He came to Tokyo in search of employment. — Tatoeba