Sentences — 160 found
-
152704
- わたし私
- は
- まいにち毎日
- もり森
- の
- なか中
- を
- ある歩く 。
I walk in the forest every day. — Tatoeba -
155701
- わたし私
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- の野うさぎ
- を
- みつけた 。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. — Tatoeba -
155702
- わたし私
- は
- もり森
- で
- みちにまよ道に迷った 。
I lost my way in the woods. — Tatoeba -
157222
- わたし私
- は
- こどく孤独
- を
- たの楽しむ
- ために
- もり森
- の
- こや小屋
- に
- い行く
- の
- が
- す好き
- です 。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. — Tatoeba -
158463
- わたし私
- は
- ひとり一人で
- もり森
- を
- ある歩いた 。
I walked in the woods by myself. — Tatoeba -
76017
-
小泉
- し氏
- が
- そうりだいじん総理大臣
- として 森
- し氏
- の
- あと後
- を
- おそ襲った 。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. — Tatoeba -
77911
- りょうけん猟犬
- が
- もり森
- の
- ほう
- に
- いった 。
The hunting dog headed for the woods. — Tatoeba -
79595
- やじゅう野獣
- は
- もり森
- に
- す住んでいる 。
Wild animals live in the forest. — Tatoeba -
80083
- き木
- を
- み見て
- もり森
- を
- み見ず 。
You can't see the forest for the trees. — Tatoeba -
80711
- こども子供
- の
- あか明るい
- わらいごえ笑い声
- が
- もり森
- の
- なか中
- に
- ひろ広がった 。
The children's laughs spread throughout the forest. — Tatoeba -
80862
- その
- おんなのこ女の子
- が
- きり霧
- たちこめる
- もり森
- の
- なか中
- で
- なくなっちまった 。
The girl disappeared in the misty forest. — Tatoeba -
81959
- ぼく僕
- は
- ちかみち近道
- を
- とお通って
- もり森
- に
- もどり 、
- こや小屋
- に
- じょう錠
- を
- おろし 、
- バスケット
- を
- あ開けた 。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket. — Tatoeba -
88539
- かのじょ彼女
- は
- もり森
- を
- さまよっていた 。
She was wandering in the woods. — Tatoeba -
88540
- かのじょ彼女
- は
- もり森
- の
- なか中
- を
- ある歩いた 。
She walked in the woods. — Tatoeba -
88541
- かのじょ彼女
- は
- もり森
- で
- みちにまよ道に迷って
- しまった 。
She went astray in the woods. — Tatoeba -
89700
- かのじょ彼女
- は
- おもいき思い切って
- あの
- もり森
- に
- はい入って
- い行く
- だろうか 。
Does she dare to go into the forest? — Tatoeba -
90101
- かのじょ彼女
- は
- ゆくえふめい行方不明
- になった
- こども子供
- を
- さが探しに
- もり森
- へ
- はいって
- いった 。
She went into the woods in search of her lost child. — Tatoeba -
90479
- かのじょ彼女
- は
- こわ恐くて
- もり森
- を
- とお通れなかった 。
She was afraid to pass through the woods. — Tatoeba -
93834
- かのじょ彼女の
- はなし話
- で
- は 、
- の野
- の
- はな花
- を
- さが探して
- もり森
- を
- ある歩いていた
- のだ
- そうだ 。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. — Tatoeba -
96782
- かれ彼ら
- は
- もり森
- を
- あるきまわ歩き回った 。
They roamed about the forest. — Tatoeba