Sentences — 88 found
-
jreibun/5280/1
-
留学は自分自身を見つめることができる
- ぜっこう絶好 の
- きかい機会 だ。
Studying abroad is a great opportunity for self-reflection. — Jreibun -
jreibun/9850/2
- こうれい高齢 の
- はは母 が軽く
- ころ転んだ だけで
- あし足 を
- ほね骨折 してしまった。骨は
- かれい加齢 とともに
- もろ脆く なり、ちょっとしたことでも骨折しやすくなるという。
My elderly mother broke her leg after a minor fall. Bones become brittle with age, so even the slightest incident can cause a fracture in older people. — Jreibun -
jreibun/9850/4
-
もしかしたら、病状が良くなっているかもしれないと期待を
- いだ抱きながら 診察室に
- はい入った 。しかし、血液検査の結果を見つめる
- しゅじい主治医 の
- むずか難しい 表情を見た瞬間、その期待は
- もろ脆くも
- くずれさ崩れ去った 。
I entered the doctor’s office with high hopes that perhaps my condition was improving. However, those thoughts were shattered when I saw the strained expression on my doctor’s face as he looked at the results of my blood test. — Jreibun -
144417
- ひと人
- を
- じっと
- み見つめる
- の
- は
- ぶれい無礼
- である 。
It's impolite to stare at people. — Tatoeba -
146531
- しょうねん少年
- は
- いけ池
- の
- コイ
- の
- む群れ
- を
- じっと
- み見つめていた 。
The boy was gazing at a school of carp in the pond. — Tatoeba -
150134
- じがぞう自画像
- を
- えが描く
- とき 、
- だれ誰でも
- すわ座って
- じっと
- じぶん自分
- を
- み見つめます 。
When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. — Tatoeba -
151155
- しじん詩人
- は
- このよこの世
- を
- おとこ男
- が
- おんな女
- を
- み見つめる
- ように
- み見つめる 。
A poet looks at the world as a man looks at a woman. — Tatoeba -
151400
- わたし私達
- は
- とり鳥
- が
- パンくず
- を
- た食べる
- の
- を
- み見つめていました 。
- その
- とき時 、
- くしゃみ
- を
- したら 、
- あっというまあっという間に
- その
- とり鳥
- は
- と飛んで
- いって
- しまいました 。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. — Tatoeba -
151447
- わたし私達
- は
- あかあか赤々と
- もえ燃えている
- ひ火
- を
- み見つめていた 。
We were looking at the fire burning brightly. — Tatoeba -
152306
- わたし私
- は
- となり隣
- に
- すわ座っている
- おとこ男
- に
- じっと
- みつめ見つめられている
- のに
- 気づいた 。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. — Tatoeba -
152359
- わたし私
- は
- たちど立ち止まって
- それら
- を
- み見つめた 。
I stopped and gazed at them. — Tatoeba -
153297
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- かお顔
- を
- じっと
- み見つめた 。
I stared her in the face. — Tatoeba -
157585
- わたし私
- は
- かがみ鏡
- に
- うつ写っている
- じぶん自分
- を
- みつめ見つめている
- のです 。
I'm staring at myself in a mirror. — Tatoeba -
75987
- まっか真っ赤な
- てがみ手紙
- を
- いまいま忌々し
- げ
- に
- み見つめ 、
- これ
- が
- あくめいたか悪名高い
- あかがみ赤紙
- って
- ヤツ
- な
- の
- か ?
I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice? — Tatoeba -
81709
- ぼく僕ら
- は
- その
- うつく美しい
- けしき景色
- を
- じっと
- みつめた 。
We gazed at the beautiful scenery. — Tatoeba -
85571
- うつく美しい
- もの
- について
- かんが考える
- とき 、
- わたし私
- は
- み見つめて
- かんしん感心
- する
- こと
- いがい以外
- には
- じぶん自分
- には
- なに何も
- する
- こと
- が
- ない
- と
- いう
- こと
- が
- わかった
- のだ 。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. — Tatoeba -
85872
- ひにく皮肉な
- わら笑い
- を
- う浮かべて
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- み見つめた 。
He stared at me with a satirical smile. — Tatoeba -
86080
- かのじょ彼女
- を
- ゆうわく誘惑
- しよう
- として 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- かお顔
- を
- じっと
- みつめた 。
Trying to tempt her, I gazed into her face. — Tatoeba -
86511
- かのじょ彼女
- は
- めをまる目を丸くして
- み見つめた 。
She gazed with wide eyes. — Tatoeba -
87227
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- じっと
- み見つめた 。
Her eyes anchored on him. — Tatoeba