Sentences — 67 found
-
jreibun/5979/1
-
猛暑のせいで
- にわとり鶏 がなかなか
- たまご卵 を産まず、
- ようけいぎょうしゃ養鶏業者 も困っている。
Poultry farmers are having trouble because their hens are not laying eggs due to the extremely hot weather. — Jreibun -
jreibun/8206/2
-
化粧ポーチに
- い入れっぱなし だった
- まゆよう眉用 はさみのせいで、空港の
- ほあんけんさ保安検査 で引っ掛かってしまった。
I was stopped at airport security because of the eyebrow scissors I had left in my makeup pouch. — Jreibun -
jreibun/8358/2
-
さっき食べた
- げきから激辛 ラーメンのせいで、
- くちびる唇 も
- した舌 もぴりぴりしている。
My lips and tongue are tingling from the super-hot ramen I just ate. — Jreibun -
76267
- かんそう乾燥
- した
- くうき空気
- のせいで
- いた痛んだ
- ノド
- や
- はな鼻
- の
- ねんまく粘膜
- は 、
- かぜ風邪
- の
- ウイルス
- が
- はいりこ入り込み
- やすく
- なって
- しまいます 。
- だんぼうきぐ暖房器具
- で
- さむ寒
- さ
- たいさく対策 、
- かしつき加湿器
- で
- かんそう乾燥
- たいさく対策
- を
- しっかり
- おこ行なう
- こと
- が
- かんよう肝要
- です 。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. — Tatoeba -
78450
- あらし嵐
- のせいで 、
- おお多く
- の
- ひこうき飛行機
- が
- ひこうじょう飛行場
- を
- とびた飛びたてなかった 。
The storm prevented many planes from leaving the airport. — Tatoeba -
85300
- びょうき病気の
- せい
- で
- わたし私
- は
- りょこう旅行
- に
- い行けなかった 。
Illness prevented me from taking a trip. — Tatoeba -
85179
- まず貧し
- さ
- のせいで
- びょうき病気になる
- こと
- が
- しばしば
- ある 。
Illness often results from poverty. — Tatoeba -
93002
- かのじょ彼女
- は
- ガン
- のせいで
- し死んだ 。
She died of cancer. — Tatoeba -
98788
- かれ彼
- も
- とし年
- のせいで
- よわ弱く
- なった 。
He's become frail in his old age. — Tatoeba -
99679
- かれ彼
- は
- きり霧
- のせいで
- あまり
- とお遠く
- まで
- み見えなかった 。
The mist prevented him from seeing very far. — Tatoeba -
100459
- かれ彼
- は
- ふちゅうい不注意
- のせいで 、
- あし足
- の
- ほねをお骨を折った 。
His carelessness cost him a broken leg. — Tatoeba -
101375
- かれ彼
- は
- とし年
- のせいで
- めがみ目が見えなく
- なった 。
Age deprived him of his sight. — Tatoeba -
102893
- かれ彼
- は
- そや粗野な
- ことば言葉づかい
- のせいで
- ごかい誤解
- されている 。
He's misunderstood because of his vulgar language. — Tatoeba -
109167
- かれ彼
- は
- かろう過労
- のせいで
- し死んだ 。
He died from overwork. — Tatoeba -
119525
- かれ彼
- が
- びょうき病気になった
- の
- は
- わる悪い
- てんこう天候
- の
- せい
- でした 。
It was the bad weather that caused his illness. — Tatoeba -
124705
- でんわ電話
- のせいで
- かいわ会話
- が
- ちゅうだん中断
- される
- こと事
- が
- おお多い 。
A phone call often interrupts your conversation. — Tatoeba -
126719
- おく遅れた
- の
- は
- あくてんこう悪天候
- の
- せい
- である 。
The bad weather is responsible for the delay. — Tatoeba -
137677
- おおあめ大雨
- のせいで
- くるま車
- が
- こしょう故障
- した 。
Because of heavy rain my car broke down. — Tatoeba -
139867
- あし足
- のせいで 、
- かれ彼
- は
- テニス
- トーナメント
- に
- さんか参加
- する
- ことはでき事は出来ない
- でしょう 。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament. — Tatoeba -
140691
- そふ祖父
- は
- とし年
- のせいで
- みみ耳
- が
- よく
- き聞こえない 。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well. — Tatoeba