Sentences — 558 found
-
75123
- かのじょ彼女
- は
- こうせいぶっしつ抗生物質
- もら貰って
- ね寝てりゃ
- なお治る
- だろ 。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. — Tatoeba -
75390
-
「
- おはよう 。
- きょう今日
- は
- はや早い
- ね 」「
- アナタ
- こそ 、
- まだ
- ぐうすか
- ね寝てる
- と
- おも思ってた
- のに 」
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world." — Tatoeba -
76874
- い 、
- いっつも
- たべもの食べ物
- で
- かいじゅう懐柔
- される
- とはかぎとは、限りません
- から
- ねっ 。
Don't think you'll always be able to placate me with food! — Tatoeba -
76877
- アンタ
- ほんとう本当に
- きよう器用
- ねっ 。
- しゅふ主夫
- とか
- むいてい向いてる
- ん
- じゃない ?
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? — Tatoeba -
76916
- あおむあお向け
- に
- ね寝る
- と 、
- した舌
- や
- ノドチンコ
- が
- ノド
- の
- おく奥
- に
- さ下がる
- ため 、
- じょうきどう上気道
- が
- ふさ塞がり
- やすく
- なります 。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat. — Tatoeba -
77008
-
「
- ボク
- は
- ね寝てない
- さ 。
- いつも
- サボッてる
- だけ 」「
- そっち
- の
- ほう
- が
- 質悪い !」
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" — Tatoeba -
77248
- ろうふじん老婦人
- は
- びょうき病気
- で
- ね寝ていた 。
The old woman was ill in bed. — Tatoeba -
77839
- これ
- は
- かなり
- よ良く
- ね練られた
- けいかく計画
- だった
- ね 。
This was quite a well thought-out plan. — Tatoeba -
79388
- ゆうじん友人
- が 、
- わたし私
- は
- げんき元気
- か
- と
- たずねる
- てがみ手紙
- を
- くれた 。
My friend sent me a letter asking how I was. — Tatoeba -
79706
- よる夜
- は
- はや早く
- ね寝ます 。
I go to bed early at night. — Tatoeba -
79711
- よる夜
- は
- たいていの
- ひと人
- が
- ね寝る
- とき時
- である 。
Night is when most people go to bed. — Tatoeba -
79905
- めざ目覚めたら
- ソファー
- に
- ね寝ていた 。
I opened my eyes to find myself on a sofa. — Tatoeba -
79915
- 目覚し時計
- が
- な鳴る
- と 、
- いつも
- ね寝ている
- うち
- に
- と止めて
- しまう
- のです 。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. — Tatoeba -
79999
- めがさ目が覚める
- と
- わたし私
- は
- ゆか床
- に
- ね寝ていた 。
I awoke to find myself lying on the floor. — Tatoeba -
80004
- めがさ目が覚めて
- みる
- と
- わたし私
- は
- ゆか床
- の
- うえ上
- で
- ね寝ていた 。
I awoke to find myself lying on the floor. — Tatoeba -
106748
- かれ彼
- は
- 昨夜 11
- じ時
- に
- ね寝た 。
He went to bed at eleven last night. — Tatoeba -
80259
- あした明日
- かれ彼
- を
- たず訪ねる
- つもり
- だ 。
I'll call on him tomorrow. — Tatoeba -
80600
- あした明日
- その
- こと
- について
- かれ彼
- に
- たず尋ねる
- つもり
- です 。
I will ask him about it tomorrow. — Tatoeba -
80737
- あ明かり
- を
- つけっぱなし
- に
- した
- まま
- で
- ね寝て
- は
- いけない 。
Don't sleep with the light left on. — Tatoeba -
80997
- ねむ眠く
- なった
- ので 、
- わたし私
- は
- ね寝た 。
Feeling sleepy, I went to bed. — Tatoeba