Sentences — 105 found
-
jreibun/8041/2
-
社員の中には、
- しんしゃちょう新社長 の
- ごういん強引 なやり方に
- はんかん反感 を持っている者も多い。
Many employees feel antagonistic toward the new president’s forceful approach. — Jreibun -
144470
- ひと人
- は
- う生まれる
- やいなや 、
- し死
- に
- む向かう 。
As soon as man is born, he begins to die. — Tatoeba -
145774
- しょくもつ食物
- を
- と取る
- のに
- これ
- いじょう以上
- こうかてき効果的な
- やりかたやり方
- は
- そうぞう想像
- できない
- ほど
- なのである 。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food. — Tatoeba -
146343
- しょうとつ衝突
- の
- おと音
- を
- き聞く
- やいなや 、
- かれ彼
- は
- いえ家
- から
- はしりだ走り出した 。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. — Tatoeba -
147335
- おんなのこ女の子
- は
- ほとんど
- みんな
- やさしい 。
Almost all girls are kind. — Tatoeba -
152136
- わたし私
- を
- み見る
- やいなや 、
- かのじょ彼女
- は
- えがお笑顔
- で
- あいさつ挨拶
- を
- した 。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile. — Tatoeba -
152568
- わたし私
- は
- もくてきち目的地
- に
- つ着く
- やいなや
- かれ彼
- に
- でんわ電話
- した 。
As soon as I arrived at the destination, I called him. — Tatoeba -
156704
- わたし私
- は
- さくばん昨晩
- か蚊
- に
- なやまされた 。
I was harried by mosquitoes last night. — Tatoeba -
158032
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- つ着く
- やいなや
- ね寝た 。
The moment I arrived home, I went to bed. — Tatoeba -
114404
- かれ彼
- は
- いや嫌な
- やつ奴
- だ 。
He is an unpleasant fellow. — Tatoeba -
74349
- なんて
- つむじまつむじ曲がりな
- やつ
- だ 。
What a crank he is! — Tatoeba -
78402
- あらし嵐
- を
- さ避けて
- ちか近く
- の
- なや納屋
- に
- にげこ逃げ込んだ 。
We took refuge from the storm in a nearby barn. — Tatoeba -
81756
- ぼく僕
- は
- へん変な
- やつ
- だ
- と
- は
- おも思わない 。
I don't think he's playing with a full deck. — Tatoeba -
86131
- かのじょ彼女
- を
- ひとめみ一目見る
- やいなや 、
- かれ彼
- は
- こい恋
- して
- しまった 。
As soon as he took a look at her, he fell in love. — Tatoeba -
87208
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- を
- み見つける
- やいなや 、
- わっと
- なきだ泣き出した 。
No sooner had she found him than she burst into tears. — Tatoeba -
95314
- かのじょ彼女
- が
- せんしつ船室
- に
- はい入る
- やいなや
- あ明かり
- が
- き消えた 。
She had hardly entered the cabin when the light went out. — Tatoeba -
95615
- かのじょ彼女
- が
- ドア
- を
- あ開ける
- やいなや
- ねこ猫
- が
- はしりで走り出た 。
No sooner had she opened the door than a cat ran out. — Tatoeba -
95892
- かれ彼
- を
- み見る
- やいなや
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- おこ怒っている
- の
- が
- わかった 。
The instant I saw him I knew he was angry. — Tatoeba -
101209
- かれ彼
- は
- ひれつ卑劣な
- やつ
- です 。
He is a mean fellow. — Tatoeba -
101717
- かれ彼
- は
- とうちゃく到着
- する
- やいなや
- しょくじ食事
- を
- くれ
- と
- い言った 。
As soon as he arrived, he demanded a meal. — Tatoeba