Sentences — 92 found
-
77575
- れっしゃ列車
- が
- と止まら
- ないうちに
- お降りて
- は
- いけない 。
You must not get off the train before it stops. — Tatoeba -
78788
- ひ陽
- が
- 昇ら
- ないうちに
- しゅっぱつ出発しよう 。
Let's start before the sun rises. — Tatoeba -
82388
- ぼく僕
- が
- なに何も
- い言え
- ないうちに
- かれ彼
- は
- でんわをき電話を切った 。
He hung up before I could say anything. — Tatoeba -
82554
- わす忘れ
- ないうちに
- かきと書き留めて
- おいた
- ほう方がいい
- です
- よ 。
You should write it down before you forget it. — Tatoeba -
82555
- わす忘れ
- ないうちに
- い言って
- おきます
- と 。
Before I forget, I will tell you. — Tatoeba -
90183
- かのじょ彼女
- は
- やと雇われて
- から
- に二
- かげつヶ月
- する
- か
- し
- ないうちに
- のうりょく能力
- を
- みと認められた 。
She had not been employed two months when her ability was recognized. — Tatoeba -
90548
- かのじょ彼女
- は
- きゃく客
- が
- らい来
- ないうちに 、
- へや部屋
- を
- そうじ掃除
- した 。
She cleaned her room before her guests arrived. — Tatoeba -
90549
- かのじょ彼女
- は
- きゃく客
- が
- らい来
- ないうちに 、
- へや部屋
- を
- せいり整理
- した 。
She put her room in order before her guests arrived. — Tatoeba -
93640
- かのじょ彼女
- は 10
- ふん分
- も
- し
- ないうちに
- もど戻る
- でしょう 。
She will be back in less than ten minutes. — Tatoeba -
98221
- かれ彼ら
- は
- あまり
- とお遠く
- に
- い行か
- ないうちに
- ひとり1人
- の
- ろうじん老人
- に
- あ会った 。
They hadn't gone very far when they met an old man. — Tatoeba -
98966
- かれ彼
- は
- りょうしん両親
- の
- し知らない
- ない内
- に
- いえで家出
- を
- した 。
He ran away from home without the knowledge of his parents. — Tatoeba -
101501
- かれ彼
- は
- ひ日
- が
- く暮れ
- ないうちに
- さんちょう山頂
- に
- とうたつ到達
- した 。
He attained the top of the mountain before dark. — Tatoeba -
103911
- かれ彼
- は
- しょくじ食事
- が
- お終わら
- ないうちに
- たちあ立ち上がった 。
He rose to his feet before the meal was over. — Tatoeba -
105333
- かれ彼
- は
- じむしょ事務所
- に
- き来て 5
- ふん分
- も
- た立た
- ないうちに
- なに何
- を
- する
- か
- しじ指示
- を
- した 。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. — Tatoeba -
109062
- かれ彼
- は
- かいしゃ会社
- に
- つと勤めて 2
- ねん年
- も
- た経た
- ないうちに 、
- ごがく語学
- の
- ちから力
- を
- みと認められた 。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized. — Tatoeba -
119645
- かれ彼
- が
- ちょうしょく朝食
- を
- た食べ
- お終わる
- か
- お終わら
- ないうちに
- おいしゃお医者さん
- が
- き来た 。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came. — Tatoeba -
120561
- かれ彼
- が
- いえ家
- を
- で出る
- か
- で出
- ないうちに
- あめ雨
- が
- ふりはじ降り始めた 。
He had hardly left home when it began to rain. — Tatoeba -
121827
- 年を取り
- すぎ
- ないうちに
- また
- えいこく英国
- へ
- い行き
- たい 。
I wish to revisit England before I get too old. — Tatoeba -
122114
- にゅうし乳歯
- が
- ぬ抜け
- ないうちに
- うし後ろ
- から
- えいきゅうし永久歯
- が
- はえて
- きました 。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth. — Tatoeba -
122288
- にほんじん日本人
- には 、
- みし見知らぬ
- ひと人
- と
- かいわ会話
- を
- はじ始めて
- まだ
- くつろいだ
- きぶん気分
- になら
- ないうちに 、
- あいて相手
- の 、
- ねんれい年齢
- や
- ちい地位 、
- きこん既婚
- か
- みこん未婚
- か
- など
- の
- こじんてき個人的な
- ことがら事柄
- を
- し知り
- たがる
- けいこう傾向
- が
- ある 。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. — Tatoeba