Sentences — 31 found
-
jreibun/8228/2
- おなかお腹 がすいたと思って時計を見たら、ぴったり
- ひる昼 の
- じゅうにじ12時 だった。
I felt hungry and looked at the clock, it was exactly 12:00 noon. — Jreibun -
jreibun/8301/4
-
彼女は独特の
- かんせい感性 の
- もちぬし持ち主 で、彼女が作る創作料理はいつも微妙な
- あじ味 だ。感想を聞かれても
- しょうじき正直 には答えにくい。
She has a unique sensibility, and her cooking creations never taste very good. When she asks me what I think of them, it is difficult for me to give her an honest answer. — Jreibun -
jreibun/8228/4
- しょくつう食通 の
- ゆうじん友人 が言うには、独特の
- かお香り とほどよい
- しおけ塩気 のあるチーズには、フルーティーな
- あまくち甘口 ワインがぴったりだそうだ。
A foodie friend of mine says that a sweet fruity wine is the perfect accompaniment to the cheese with its unique aroma and moderate saltiness. — Jreibun -
142699
- せいぶつ生物
- の
- なか中
- で
- じんるい人類
- が
- どくとく独特
- である
- と
- かんが考える
- の
- は
- たやすい 。
It is easy to consider man unique among living organisms. — Tatoeba -
92227
- かのじょ彼女
- は
- それ
- を
- かのじょ彼女
- どくとく独特の
- ほうほう方法
- で
- やった 。
She did it in her own way. — Tatoeba -
96447
- かれ彼ら
- は
- どくとく独特の
- ぶんか文化
- を
- も持っていた 。
They had a culture of their own. — Tatoeba -
101605
- かれ彼
- は
- どくとく独特の
- ふしまわ節回し
- で
- えんぜつ演説
- した 。
He made a speech using his unique tone of voice. — Tatoeba -
101606
- かれ彼
- は
- どくとく独特な
- ユーモア
- の
- もちぬし持ち主
- だ 。
He is a man of individual humor. — Tatoeba -
117796
- かれ彼の
- ぎじゅつ技術
- は
- どくとく独特
- で 、
- ほんとう本当に
- おどろ驚くべき
- もの
- だった 。
His technique was unique and absolutely amazing. — Tatoeba -
122285
- にほんじん日本人
- の
- せいしん精神
- は
- その
- どくとく独特の
- ふうど風土
- に
- ね根ざしている 。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. — Tatoeba -
122486
- にほん日本
- は
- かんぜん完全に
- きんだいか近代化
- した
- と
- いう
- てん点
- で 、
- アジアしょこくアジア諸国
- の
- なか中
- に
- あって
- どくとく独特の
- そんざい存在
- である 。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. — Tatoeba -
123419
- どくとく独特の
- せんもんようご専門用語
- を
- も持っている 。
Each science has its own terminology. — Tatoeba -
123420
- どくとく独特の
- アイディア
- の
- おかげで 、
- かれ彼
- は
- たか高い
- しゅうにゅう収入
- を
- え得た 。
Unique ideas helped him to earn a high income. — Tatoeba -
165379
- わたし私たち
- は
- どくとく独特
- で
- せいじゅく成熟
- した
- ひとりひとり
- の
- にんげん人間
- になる
- べき
- だ 。
We should become unique, mature individuals. — Tatoeba -
184627
- かく各
- こくみん国民
- には
- それぞれ
- どくとく独特の
- せいかく性格
- が
- ある 。
Every nation has its peculiar character. — Tatoeba -
192326
- レモン
- には
- どくとく独特の
- ふうみ風味
- が
- ある 。
The lemon has a flavor all of its own. — Tatoeba -
199122
- ナチズム
- は
- ドイツ
- どくとく独特の
- もの
- でした
- か 。
Was Nazism peculiar to Germany? — Tatoeba -
209442
- その
- しゅうかん習慣
- は
- にほん日本
- どくとく独特の
- もの
- だ 。
The practice is peculiar to Japan. — Tatoeba -
211744
- その
- え絵
- には
- どくとく独特の
- みりょく魅力
- が
- ある 。
The picture has a charm of its own. — Tatoeba -
211848
- その
- かいしゃ会社
- の
- きゅうそく急速な
- せいちょう成長
- は
- その
- どくとく独特な
- せんりゃく戦略
- による
- もの
- だった 。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. — Tatoeba