Sentences — 108 found
-
119635
- かれ彼
- が
- ていしゅつ提出
- した
- けっか結果
- に
- めいはく明白に
- み見られる
- あやま誤り
- は 、
- てじゅん手順
- の
- けっかん欠陥
- というより
- は
- ふちゅうい不注意に
- きいん起因
- する
- ものである 。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures. — Tatoeba -
122808
- にほん日本
- で
- は 、
- まんが漫画
- の
- なか中
- で
- せいじか政治家
- は
- あい愛される
- そんざい存在
- というより 、
- わら笑われる
- そんざい存在
- として
- えが描かれる
- こと
- が
- おお多い 。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. — Tatoeba -
125267
- おぼ溺れかかった
- しょうねん少年
- は 、
- いき生きている
- というより
- は
- し死んでいる
- よう
- でした 。
The drowning boy was more dead than alive. — Tatoeba -
126588
- なか中
- には
- じょせいてき女性的
- である
- といと言うより
- も
- だんせいてき男性的に
- み見える
- じょせい女性
- も
- いる 。
Some women look more masculine than feminine. — Tatoeba -
137141
- たに谷
- し氏
- は
- がくしゃ学者
- というより
- は
- むしろ
- ジャーナリスト
- だ 。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist. — Tatoeba -
141761
- せんせい先生
- というより
- むしろ
- がくしゃ学者
- だ 。
He is not so much a teacher as a scholar. — Tatoeba -
144299
- にんげん人間
- は
- かんきょう環境
- によって
- つくられる
- もの
- というより
- は
- むしろ
- かんきょう環境
- を
- つくりだつくり出す
- もの
- なのである 。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances. — Tatoeba -
144622
- ひと人
- の
- かち価値
- は
- もちもの持ち物
- というより
- ひと人となり
- に
- ある 。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is. — Tatoeba -
149207
- しゃかい社会
- じょうせい情勢
- は
- ぜんしん前進
- というより
- こうたい後退
- している 。
Social conditions are going backward rather than forward. — Tatoeba -
153158
- わたし私
- は
- かな悲しい
- というより
- は
- はらがた腹が立った 。
I was more angry than sad. — Tatoeba -
154429
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- しょうじき正直
- といと言うより
- けんめい賢明
- なのだ
- と
- おも思った 。
I thought he was more clever than honest. — Tatoeba -
157600
- わたし私
- は
- きょうし教師
- というより
- も
- むしろ
- さっか作家
- だ 。
I am a writer rather than a teacher. — Tatoeba -
164770
- わたし私
- にとって
- は
- ふゆ冬
- は
- たの楽しむ
- というより
- は
- むしろ
- た耐える
- きせつ季節
- だ 。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed. — Tatoeba -
167450
- わたし私
- が
- つか疲れる
- の
- は 、
- あつ暑
- さ
- というより
- は
- むしろ
- しつど湿度
- の
- せい
- だ 。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired. — Tatoeba -
169026
- しごと仕事
- しごと仕事
- というより
- も
- かてい家庭
- を
- だいじ大事
- に
- し
- なければいけない
- よ 。
Your family should come before your career. — Tatoeba -
169075
- しごと仕事
- を
- している
- という
- よりか
- は 、
- ただ
- かいしゃ会社
- に
- いる
- だけ
- って
- かん感じ 。
Instead of being here to work, you get the sense that he's simply a permanent fixture here. — Tatoeba -
172198
- こんど今度
- き来た
- せんせい先生
- は 、
- せんせい先生
- というより
- ともだち友達
- みたい
- だ 。
The new teacher is more like a friend than a teacher. — Tatoeba -
174902
- げんざい現在
- の
- じゅきゅう需給
- の
- アンバランス
- は
- じゅんかん循環
- てき的な
- げんしょう現象
- というより 、
- じゅよう需要
- がわ側
- の
- こうぞう構造
- てき的
- へんか変化
- を
- はんえい反映
- する
- もの
- と
- かんがえ考えられている 。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. — Tatoeba -
182832
- きつえん喫煙
- は
- あなた
- の
- ためになる
- というより
- がい害
- になる 。
Smoking does you more harm than good. — Tatoeba -
186290
- われわれ我々
- の
- けいかく計画
- の
- もんだいてん問題点
- は
- ひよう費用
- というより
- も
- それ
- に
- かかる
- じかん時間
- だ 。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. — Tatoeba