Sentences — 129 found
-
jreibun/619/2
-
うちでは犬を飼っており、
- まいあさ毎朝 散歩に連れて行くのが私の
- にっか日課 だ。
We have a dog, so it is part of my routine to take him for a walk every morning. — Jreibun -
jreibun/40/2
- うらないし占い師 に
- てそう手相 を見てもらったら、
- ことし今年 は赤い
- いと糸 で結ばれた運命の
- ひと人 に出会うとだろう告げられた。
When I had my palm read by a fortune teller, she told me that this year I would probably meet the man of my dreams, to whom I am tied with a red thread of destiny. — Jreibun -
jreibun/619/3
-
「犬も歩けば
- ぼう棒 に当たる」ということわざは、思いがけない幸運に
- であ出会う という意味と、思いがけない災難に
- あ遭う という2つの意味を持っている。
The Japanese proverb, “Even a dog that walks will bump into a pole” has two meanings: one is that good luck may come unexpectedly, and the other is that misfortune may also come out of the blue. — Jreibun -
82358
- ぼく僕たち
- が
- であ出会った
- の
- は
- まったく
- の
- ぐうぜん偶然
- でした 。
Our meeting was purely accidental. — Tatoeba -
86713
- かのじょ彼女
- は
- ぼく僕
- と
- であ出会う
- たび
- びしょう微笑
- みかける 。
Whenever I meet her, she smiles at me. — Tatoeba -
90161
- かのじょ彼女
- は
- こうえん公園
- を
- ある歩いている
- とき
- ぐうぜん偶然
- むかし昔の
- ともだち友達
- と
- であ出会った 。
She ran across her old friend while walking in the park. — Tatoeba -
95097
- かのじょ彼女
- と
- ぐうぜん偶然
- であ出会う 。
I bump into her. — Tatoeba -
95703
- かのじょ彼女
- が
- おまえ
- を
- す捨てて
- えいご英語
- がっこう学校
- で
- であ出逢った
- アメリカじんアメリカ人
- の
- だんせい男性
- に
- のりか乗り換えた
- こと
- を
- みと認めて
- はっきりいはっきり言ったら
- どう
- だい ?
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? — Tatoeba -
99004
- かれ彼
- は
- りょこう旅行
- の
- あいだ間
- に
- おお多く
- の
- みりょくてき魅力的な
- 人たち
- と
- であ出会った 。
He met many fascinating people in the course of his travels. — Tatoeba -
99204
- かれ彼
- は
- よき予期せぬ
- しょうがい障害
- に
- であ出会った 。
He met an unexpected obstacle. — Tatoeba -
102653
- かれ彼
- は
- むら村
- の
- ちか近く
- で
- であ出会った
- さいしょ最初の
- ひと人
- に
- たずねました 。
He asked the first person he met near the village. — Tatoeba -
102883
- かれ彼
- は
- すてき素敵な
- わかもの若者
- に
- であ出会った 。
He met a nice young man. — Tatoeba -
104299
- かれ彼
- は
- であ出会う
- どの
- じょせい女性
- と
- も
- いちゃつく 。
He flirts with every woman he meets. — Tatoeba -
106390
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- であ出会った
- だらく堕落
- した
- 人たち
- の
- なか中
- で
- もっとも
- ひどい
- ひと人
- の
- ひとり1人
- だ 。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path. — Tatoeba -
107444
- かれ彼
- は
- こうえん公園
- を
- ある歩いていて
- ぐうぜん偶然
- きゅうゆう旧友
- に
- であ出会った 。
He came across his old friend while walking in the park. — Tatoeba -
111240
- かれ彼
- は
- パリ
- であ出会った
- じょせい女性
- と
- けっこん結婚する
- けっしん決心
- を
- した 。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. — Tatoeba -
111902
- かれ彼
- は
- ついに
- こうてきしゅ好敵手
- に
- であ出会った
- と
- おも思った 。
He thought he met his match at last. — Tatoeba -
115486
- かれ彼
- は 、
- じぶん自分
- の
- るすちゅう留守中
- に
- その
- ばしょ場所
- を
- かんり管理
- していた
- じゅうぎょういん従業員
- に
- であ出会った 。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence. — Tatoeba -
121860
-
美咲
- は
- あたら新しく
- であ出会った
- ひと人
- と
- ねつれつ熱烈な
- こい恋
- を
- しました 。
Miki fell passionately in love with someone she just met. — Tatoeba -
124180
- とうきょう東京
- えき駅
- で
- きゅうゆう旧友
- に
- ぐうぜん偶然
- であ出会った 。
I ran into an old friend at Tokyo Station. — Tatoeba