Sentences — 153 found
-
75120
- きょう今日
- の
- おべんとうお弁当
- も
- だ
- けど 、五木
- さん
- と 田中
- さん
- の
- つく作る
- メニュー
- は
- りょくおうしょくやさい緑黄色野菜
- が
- すく少ない
- ん
- じゃない ?
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? — Tatoeba -
75224
- せいのう性能
- てき的に
- は
- もんだい問題
- なかった
- ん
- だ
- けど 、
- いったい一体
- あたり
- に
- かかる
- ひよう費用
- が
- あまり
- に
- も
- ぼうだい膨大
- で 、
- コストパフォーマンス
- が
- わる悪い
- と
- いう
- こと
- で
- ね 。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. — Tatoeba -
75229
- カンマ
- を
- い入れない
- ように
- したい
- ん
- だ
- けど 、6
- は
- カンマ
- が
- ない
- と
- ふしぜん不自然
- な
- き気がします 。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas. — Tatoeba -
75314
- なんか ・・・
- おんなゆ女湯
- から
- ひめい悲鳴
- が
- き聞こえて
- くる
- ん
- だ
- けど 。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath. — Tatoeba -
75412
-
「
- みせ店
- の
- ばーさん
- は 、
- すげー
- あいそ愛想
- わる悪い
- ん
- だけど
- さー 」「大輝、
- きこえ聞こえとる
- ぞ 」「
- げっ ・・・」
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!" — Tatoeba -
75462
- よう要するに
- タイマン
- しょうぶ勝負
- なんだ
- けど 、
- その
- しあい試合
- ないよう内容
- は
- じょうじん常人
- で
- は
- かんが考えられない
- ほど
- の
- こう高レベル 。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. — Tatoeba -
75550
-
蓮
- くん
- は
- さっ察し
- は
- よ良い
- よう様
- だ
- けど 、
- もう
- すこ少し
- こころ心
- の
- きび機微
- というもの
- を
- りかい理解
- でき出来る
- よう様に
- どりょく努力する
- べき
- じゃない
- かしら 。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? — Tatoeba -
75970
- すうがく数学 。
- ぎょうれつしき行列式
- の
- ところ
- が
- しゅくだい宿題
- になってる
- ん
- だ
- けど ・・・
- どうも
- ぼく僕
- には
- ついていけなくて ・・・。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it. — Tatoeba -
76308
- なに何か 、
- ぜんぶ全部 、
- こじつけ
- って
- かん感じがする
- ん
- だ
- けど ・・・。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched. — Tatoeba -
76526
- どうせ
- ださく駄作
- だろう
- と
- おも思っていた
- の
- だけど 、
- どっこい
- なかなか
- いい
- ほん本
- だった 。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all. — Tatoeba -
76546
- で 、
- でんわ電話
- して
- みた
- らしい
- ん
- だけど 、
- その
- でんわ電話
- さき先の
- あいて相手
- って
- の
- が
- もんだい問題
- だった
- の
- よ 。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem. — Tatoeba -
76581
- だけど 、
- とうきょう東京
- は
- くうき空気
- が
- わる悪い
- し 、
- ひと人
- が
- おお多
- すぎて
- 落ち着かない 。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down. — Tatoeba -
76713
- これ
- も
- あと後で
- い言う
- つもり
- だったん
- だけど カタハネ
- の
- キャラ
- に
- はやく端役
- と
- いう
- の
- は
- そんざい存在
- しない
- の
- よ
- ね 。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'. — Tatoeba -
76903
- あの
- さ 恭平、
- この
- もんだい問題 ・・・
- しょくえんすい食塩水
- の
- やつ
- なんだ
- けど ・・・。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... — Tatoeba -
76904
- あの
- さ~
- おれ俺ら
- いま
- あそ遊ぶ
- おかねお金
- ない
- ん
- だ
- けど
- ね 。
- まあ 、
- ぶっちゃけ
- めぐ恵んで
- よ
- な 。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! — Tatoeba -
77045
-
「
- おかしい
- よ
- ね 。
- よてい予定
- で
- は
- 今頃
- みんな
- ユーフォーUFO
- を
- もくげき目撃
- して 、
- いちがん一丸となって
- けんきゅう研究
- してる
- はず
- だった
- ん
- だ
- けど
- さ 」「
- もくげき目撃
- からして
- アリエネー 」
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen." — Tatoeba -
77192
- はな話し
- たい
- こと
- が
- ある
- のだ
- けど 。
I want to talk to you about something. — Tatoeba -
77203
- はなし話
- が
- ある
- ん
- だ
- けど 。
Can we talk in private? — Tatoeba -
80653
- あした明日 、
- は晴れる
- と
- いい
- ん
- だ
- けど 。
I hope the weather will be fine tomorrow. — Tatoeba -
78655
- らいしゅう来週
- の
- げつようび月曜日
- か
- かようび火曜日
- まで
- なんだ
- けど 。
Until Monday or Tuesday of next week. — Tatoeba