Sentences — 746 found
-
83026
- はは母
- は
- わたし
- ら
- に
- いらだつ
- こと
- は
- ない 。
Mother is never impatient with us. — Tatoeba -
83027
- はは母
- は
- わたしたち
- が
- かんしょく間食
- する
- の
- が
- この好まない 。
Mother frowns upon us eating between meals. — Tatoeba -
83059
- はは母
- は
- その
- し知らせ
- を
- よろこ喜んでいました
- し 、
- わたし私
- も
- そう
- でした 。
My mother was happy about the news, and so was I. — Tatoeba -
83556
- へいじょうどお平常通り
- えいぎょう営業
- いたします 。
Business as usual. — Tatoeba -
83643
- き聞いた
- ところ
- によると
- かれ彼らの
- けっこん結婚
- は
- はたん破綻
- を
- きたしている
- らしい
- よ 。
From what I've heard, their marriage is on the rocks. — Tatoeba -
83714
- わ分かり
- しだい次第
- お
- でんわ電話
- いたします 。
We will contact you as soon as we know. — Tatoeba -
84612
- ちち父
- は
- かんだい寛大
- だった
- ので 、
- わたし私の
- き気まぐれ
- も
- すべて
- み満たして
- くれた 。
Father was generous enough to indulge my every whim. — Tatoeba -
84646
- ちち父
- は
- わたし
- を
- おこ怒って
- どなった 。
Father roared at me in anger. — Tatoeba -
84998
- おっと夫
- は
- たまに
- おさけ御酒
- を
- たしなみます 。
My husband enjoys his glass once in a while. — Tatoeba -
85221
- しなもの品物
- は
- だいきんひきかえ代金引換
- で
- おくお送り
- いたします 。
The article will be sent cash on delivery. — Tatoeba -
85224
- しなもの品物
- が
- とうちゃく到着
- しましたら
- ごれんらくご連絡
- いたします 。
I will notify you of the arrival of the goods. — Tatoeba -
85953
- かな悲しみ
- が
- かれ彼の
- こころ心
- を
- み満たした 。
Sorrow filled his breast. — Tatoeba -
85737
- ひこうき飛行機
- が
- かんぜん完全
- に
- と止まります
- まで 、
- お
- ざせき座席
- を
- たお立ち
- になりません
- よう
- おねがお願いいたします 。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop. — Tatoeba -
86021
- かれ彼等
- は
- わたし
- を
- けいべつ軽蔑した 。
They looked down on him. — Tatoeba -
86104
- かのじょ彼女
- を
- たす助けよう
- とする
- わたしの
- どりょく努力
- は
- すべて
- まったく
- むだ無駄になる
- だろう
- と
- おも思う 。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose. — Tatoeba -
89081
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- バッグ
- を
- りんご
- で
- み満たした 。
She filled her bag with apples. — Tatoeba -
89226
- かのじょ彼女
- は
- かみ紙
- を
- つかいは使い果たした 。
She ran out of paper. — Tatoeba -
90556
- かのじょ彼女
- は
- ぎむ義務
- を
- は果たした 。
She performed her duties. — Tatoeba -
91249
- かのじょ彼女
- は
- わたしの
- い言っている
- こと
- を
- りかい理解
- している
- ようだ 。
She seems to understand what I say. — Tatoeba -
91250
- かのじょ彼女
- は
- わたしの
- する
- こと
- を
- いつも
- し知り
- たがる 。
She is always curious about what I am doing. — Tatoeba