Sentences — 1643 found
-
78230
- るすちゅう留守中
- どなたか
- み見えました
- か 。
Was anybody here while I was out? — Tatoeba -
91641
- かのじょ彼女
- は
- ひとりで
- い
- たかった 。
She wanted to be alone. — Tatoeba -
75927
- せんぱい先輩
- は 、
- いやみ嫌味
- な
- くらい
- の
- かんぺき完璧
- ちょうじん超人
- でした
- から
- ね 。
- だから
- ぎゃく逆に
- その 「
- くせ癖 」
- は
- せんぱい先輩
- の
- かわい可愛げ ・・・
- というか 、
- チャームポイント
- でした
- よ 。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. — Tatoeba -
75929
- せんせい先生
- も
- れんきゅう連休
- を
- エンジョイ
- したかった
- が 、
- どっか
- の 6
- にん人
- くみ組
- の
- ほしゅう補習
- やら
- じゅんび準備
- やら
- で
- れんきゅう連休
- な無かった
- ぞ !
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! — Tatoeba -
75996
- しん信じていた
- かどうか
- は
- ともかく 、
- ちょうじょうてき超常的な
- わだい話題
- に
- きょぜつはんのう拒絶反応
- が
- ある
- ということはない
- ようだ 。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. — Tatoeba -
76109
- しごと仕事
- を
- サボった
- から
- クビになった 。
He got the sack for slacking off at work. — Tatoeba -
76193
- げんき元気な
- こえ声
- が
- そのまま
- かえ返って
- くる 。
- きゆう杞憂
- だった
- か
- な ・・・。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing... — Tatoeba -
76362
- わたし
- が
- まえ前
- を
- よく
- み見てなかった
- から 、
- であいがしら出会い頭
- に
- ぶつかっ
- ちゃって 。小川
- くん
- は
- わる悪くない
- わ 。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. — Tatoeba -
76371
- リハ
- の
- かいすう回数
- ふ増えた
- から
- しごと仕事
- キチキチ
- だ
- よ 。
With the extra rehearsals, work is really tight. — Tatoeba -
76429
- ほら 、
- きょう今日
- は
- うみのさち海の幸
- だった
- から
- あした明日
- は
- やまのさち山の幸
- とか
- さ 、
- と取り
- に
- い行こう
- よっ 。
Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow! — Tatoeba -
76537
- でも 、ジェン
- の
- いえ家
- の
- ベランダ
- に
- いた ヴィンス
- は
- じょうはんしんはだか上半身裸 。
- いやー 、
- もしかしたら
- すっぽんぽん
- だった
- かもッ !
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! — Tatoeba -
76653
- そ 、
- そうじゃなくて 、・・・
- す素
- の
- じぶん自分 、
- ほんとう本当
- の
- わたし私
- を
- ひつよう必要として
- くれる
- ひと人
- が
- いる
- なんて 、
- かんが考えた
- こと
- も
- ありません
- で
- した
- から 。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility. — Tatoeba -
76714
- これ
- は
- ぜったい絶対 、
- なさけはひと情けは人のためならず !
- いい
- こと
- した
- から
- ご
- ほうび褒美
- なんだ
- よ !
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful! — Tatoeba -
76773
- こいつ
- が
- そんな
- たま玉
- じゃない
- こと
- なんて
- とうのむかしとうの昔
- に
- わ解っていた
- から
- さ 。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back. — Tatoeba -
76839
- えーと 、
- パンこパン粉
- は
- あ有った
- かな ?
Hmm, did we have some breadcrumbs? — Tatoeba -
77002
-
「
- ん ~~・・・
- むかえざけ迎え酒
- でも
- しよう
- かしら 」「
- ちょっと
- やめて
- よ 。
- ほら 、
- けさ今朝
- は
- やきざかな焼き魚
- を
- つく作った
- から 。
- これ
- だったら
- たべ食べられる
- でしょ 」
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." — Tatoeba -
77217
- ろんぶん論文
- を
- か書き
- お終えました
- か 。
Have you finished writing your thesis? — Tatoeba -
77562
- れっしゃ列車
- が
- ぼく僕
- を
- ま待って
- くれなかった
- から
- です 。
Because the train did not wait for me. — Tatoeba -
77753
- となり隣の
- へや部屋
- の
- こえ声
- が
- き聞こえませんでした
- か 。
Didn't you hear the voice in the next room? — Tatoeba -
77952
- りょうり料理
- か
- なに何か
- なら習ったり
- しました
- か 。
Have you learned cooking or anything? — Tatoeba