Jisho

×

Sentences — 535 found

  • 74464
    • そのあいだその間
    • ずっと
    • じいさん
    • 言った
    • こと
    • メロン
    • まわ周り
    • とびまわ飛び回る
    • はおと羽音
    • のように
    • あたま
    • なか
    • ぶんぶんと
    • 鳴っていました
    All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. Tatoeba
    Details ▸
  • 101438
    • かれ
    • にちよう日曜
    • から
    • ずっと
    • びょうき病気
    He has been ill since Sunday. Tatoeba
    Details ▸
  • 76761
    • こっち
    • きて
    • から
    • ずっと
    • きんじょ近所
    • ビバーク
    • してた
    • たいへん大変
    • だった
    You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible. Tatoeba
    Details ▸
  • 77461
    • れっしゃ列車
    • まんいん満員
    • だった
    • そこで
    • かのじょ彼女
    • にとうしゃ2等車
    • りょこう旅行
    • せねばならなかった
    • ずっと
    • 立ってい
    • なければならなかった
    The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 77516
    • れっしゃ列車
    • ひどく
    • 混んでいた
    • ので
    • わたし
    • ずっと
    • 立った
    • まま
    • なければならなかった
    The train was so crowded that I had to keep standing all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 77577
    • れっしゃ列車
    • 混んでいた
    • ので
    • われわれ我々
    • おおさか大阪
    • まで
    • ずっと
    • たちどお立ち通し
    • だった
    The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. Tatoeba
    Details ▸
  • 77580
    • れっしゃ列車
    • ひどく
    • 込んでいて
    • わたし
    • とちゅう途中
    • ずっと
    • 立ってい
    • なければならなかった
    The train was so crowded that I had to keep standing all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 77581
    • れっしゃ列車
    • なかった
    • ので
    • わたし私たち
    • ずっと
    • ある歩か
    • なければならなかった
    There being no train, we had to walk all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 78339
    • はな離れて
    • 見る
    • かれ
    • じっさい実際
    • より
    • ずっと
    • わか若く
    • 見える
    Seen from a distance, he looks much younger than he really is. Tatoeba
    Details ▸
  • 78996
    • よぼう予防
    • ほう
    • こと
    • 起こって
    • ちりょう治療
    • より
    • ずっと
    • こうか効果
    • ある
    Preventive measures are much more effective than the actual treatment. Tatoeba
    Details ▸
  • 79737
    • よる
    • しごと仕事
    • する
    • ほう
    • ずっと
    • 好き
    I much prefer working at night. Tatoeba
    Details ▸
  • 80076
    • もくざい木材
    • アフリカ
    • たいはん大半
    • において
    • 消え
    • ゆく
    • しげん資源
    • であり
    • これらの
    • ストーブ
    • げんざい現在
    • つか使われている
    • もの
    • より
    • ずっと
    • もくざい木材
    • しょうひりょう消費量
    • すく少ない
    Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. Tatoeba
    Details ▸
  • 81227
    • まいばん毎晩
    • じゅうぶん十分な
    • すいみん睡眠
    • とれば
    • あなた
    • ずっと
    • 気分がよく
    • なる
    • だろう
    If you get enough rest every night, you'll feel much better. Tatoeba
    Details ▸
  • 81372
    • いもうと
    • あさ
    • から
    • ずっと
    • あみもの編み物
    • している
    My sister has been knitting since this morning. Tatoeba
    Details ▸
  • 81373
    • いもうと
    • あさ
    • から
    • ずっと
    • じぶん自分
    • へや部屋
    • べんきょう勉強
    • しています
    My sister has been studying in her room since this morning. Tatoeba
    Details ▸
  • 81385
    • いもうと
    • さい
    • とき
    • から
    • ずっと
    • ピアノ
    • なら習っている
    My sister has been taking piano lessons since she was four. Tatoeba
    Details ▸
  • 81485
    • ほんとう本当
    • せんそう戦争
    • この
    • はなし
    • よりも
    • ずっと
    • こわ怖い
    The real war is much more horrible than this story. Tatoeba
    Details ▸
  • 81486
    • ほんとう本当
    • せんそう戦争
    • この
    • はなし
    • よりも
    • ずっと
    • おそ恐ろしい
    The real war is much more horrible than this story. Tatoeba
    Details ▸
  • 81914
    • ぼく
    • かたご肩越し
    • ふりかえ振り返って
    • ずっと
    • 見た
    I looked over my shoulder. Tatoeba
    Details ▸
  • 82106
    • ぼく
    • この
    • シーディーCDプレーヤー
    • ずっと
    • 欲しかった
    I've wanted this CD player for a long time. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >