Sentences — 186 found
-
85853
- ひみつ秘密
- は
- もうすっかり
- しれわた知れ渡っている
- よ 。
The cat is well out of the bag. — Tatoeba -
88567
- かのじょ彼女
- は
- あたら新しい
- しごと仕事
- に
- すっかり
- まんぞく満足
- している 。
She is quite satisfied with her new job. — Tatoeba -
89607
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- と
- すっかり
- どういけん同意見
- だった
- わけではない 。
She didn't exactly agree with me. — Tatoeba -
89675
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- から
- すっかり
- かね金
- を
- しぼり
- と取った 。
She bled me of all my money. — Tatoeba -
92711
- かのじょ彼女
- は
- すっかり
- びょうき病気
- から
- かいふく回復
- した 。
She has completely recovered from her illness. — Tatoeba -
92712
- かのじょ彼女
- は
- すっかり
- せいかく性格
- が
- か変わって
- しまった 。
She has totally changed her character. — Tatoeba -
92713
- かのじょ彼女
- は
- すっかり
- な泣き
- や止んだ 。
She stopped crying altogether. — Tatoeba -
92892
- かのじょ彼女
- は
- この
- おせじ
- に
- すっかり
- き気
- を
- よくした 。
She felt herself flattered by this compliment. — Tatoeba -
94035
- かのじょ彼女の
- うつく美し
- さ
- は
- かれ彼
- を
- すっかり
- とりこ虜
- に
- した 。
Her beauty cast a spell over him. — Tatoeba -
97372
- かれ彼ら
- は
- よろこ喜び
- のあまり
- すっかり
- じが自我
- を
- わすれた 。
They were quite beside themselves with joy. — Tatoeba -
97373
- かれ彼ら
- は
- よろこ喜び
- のあまり
- すっかり
- われをわす我を忘れていた 。
They were quite beside themselves with joy. — Tatoeba -
97638
- かれ彼ら
- は
- みんな
- すっかり
- つか疲れて
- しまって 、
- ただ
- あくび
- しか
- で出なかった 。
They were all so tired that they could do nothing but yawn. — Tatoeba -
98335
- かれ彼ら
- は 、
- じぶん自分
- たち
- を
- すく救って
- くれた
- ノア
- の
- こと
- を
- すっかり
- わす忘れて
- しまった 。
They forgot all about Noah, who had saved them. — Tatoeba -
99191
- かれ彼
- は
- ようき容器
- から
- なか中
- に
- は入っている
- もの物
- を
- すっかり
- だ出した 。
He emptied the container of its contents. — Tatoeba -
99490
- かれ彼
- は
- もち餅
- を
- すっかり
- た食べた
- わけではない 。
He didn't eat all of the rice cakes. — Tatoeba -
101041
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- すっかり
- ほれこんでいる 。
He is deeply attached to her. — Tatoeba -
101329
- かれ彼
- は
- なや悩み
- を
- すっかり
- かのじょ彼女
- に
- うちあ打ち明けた 。
He made a clean breast of his troubles to her. — Tatoeba -
101880
- かれ彼
- は
- でんわ電話
- で
- はじ初めて
- かのじょ彼女の
- あい愛らしい
- こえ声
- を
- き聞いて
- すっかり
- かのじょ彼女
- に
- ほれこ惚れ込んで
- しまった 。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. — Tatoeba -
105820
- かれ彼
- は
- わたし私の
- しきん資金
- を
- すっかり
- つかいこ使い込んで
- しまった 。
He has really made a hole in my finances. — Tatoeba -
106628
- かれ彼
- は
- しごと仕事
- を
- すっかり
- しあ仕上げた 。
He has finished up his work. — Tatoeba