Jisho

×

Sentences — 312 found

  • jreibun/5352/1
      世界的な有名企業の
    • シーイーオーCEO
    • (最高経営責任者)が「
    • つね常に
    • 時代の
    • せんくしゃ先駆者
    • として業界をリードしていきたい」と発言した。
    The Chief Executive Officer (CEO) of a world-renowned company stated, “We always want to be ahead of our time as a trailblazer in the industry.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5356/1
    • つね常に
    • ビジネス
    • かい
    • ちょうてん頂点
    • にいるためには、時代を
    • せんけん先見
    • する
    • ちから
    • ひつようふかけつ必要不可欠
    • だ。
    The ability to forecast future trends is essential to succeed in business and stay on top. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5676/1
      シルクロードが
    • さか栄えて
    • いた時代、多くの商人が
    • たい
    • 組んで
    • 砂漠を横断して
    • こうえき交易
    • していた。
    In the days when the Silk Road was prosperous, many merchants traded across the desert in teams. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5682/2
    • せんきゅうひゃくろくじゅうねんだい1960年代
    • から
    • せんきゅうひゃくななじゅうねんだい1970年代
    • にかけての日本の
    • こうどけいざいせいちょうき高度経済成長期
    • とうきょう東京オリンピック
    • おおさかばんぱく大阪万博
    • のような大きなイベントがあり、
    • とうかいどうしんかんせん東海道新幹線
    • かいつう開通
    • 、テレビや
    • じかようしゃ自家用車
    • ふきゅう普及
    • など
    • かっき活気
    • にあふれていた時代だが、
    • そくめん側面
    • として、公害が
    • しんこくか深刻化して
    • きたことも無視できない。
    Japan’s period of rapid economic growth from the 1960s to the 1970s was a time of great events such as the Tokyo Olympics and the Osaka Expo. It was also a time characterized by vitality with the opening of the Tōkaidō Shinkansen bullet train and the spread of ownership of television sets and automobiles. Despite all the positives, one negative aspect cannot be ignored: pollution became a serious problem. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9031/4
      「ポスト石油時代の
    • せんりゃく戦略
    • 練る
    • 」というテーマのもと、エネルギー問題の
    • せんもんか専門家
    • よんめい4名
    • によるパネルディスカッションが
    • おこな行われた
    A panel discussion was held with four energy experts under the theme of “Strategizing for the Post-Oil Era.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9130/1
      ファンの熱い期待を受け、
    • まん
    • 持して
    • 開催された
    • しょうじょまんがてん少女漫画展
    • では、
    • ゆうめい有名
    • にんきまんがか人気漫画家
    • の子ども時代の作品が
    • ほんぽう本邦
    • はつこうかい初公開
    • となり、
    • わだい話題
    • を呼んでいる。
    In the long-awaited shōjo manga (girls manga) exhibition, which is being held in response to enthusiastic expectations of fans, the childhood works of the famous, popular manga artists are shown for the first time in Japan, creating a buzz. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9137/2
      言葉の意味は時代とともに変化し、
    • ほんらい本来
    • とは異なる
    • つかいかた使い方
    • もされるようになっていく。
    The meanings of words change over time and they can come to be used in ways different from their original meanings. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9880/1
      大学時代の友人は
    • そつぎょうご卒業後
    • おおて大手
    • の企業に
    • にゅうしゃ入社し
    • そのごその後
    • 順調に昇進を
    • かさ重ねて
    • いま
    • では重要な役職に
    • 就いて
    • いる。
    A friend of mine from college joined a major company after graduation, and she has been steadily promoted since then. Today, she holds an important managerial position in the company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/10554/1
    • めいじじだい明治時代
    • ちゅうき中期
    • に新しい時代の
    • わか和歌
    • を求める
    • わかかくしんうんどう和歌革新運動
    • が起こり、
    • かじん歌人
    • らは日常生活を題材として、
    • みずか自ら
    • の心情を直接的に
    • うた
    • 詠む
    • ようになった。
    In the mid-Meiji period (1868-1912), a movement for waka (a 31‐syllable Japanese poem) innovation began, which ushered in a new era of waka; waka poets began directly expressing their feelings in their waka, using everyday life as the subject matter. Jreibun
    Details ▸
  • 74406
      『カムイの剣』
    • 、1868
    • ねん
    • 徳川
    • しょうぐん将軍
    • じだい時代
    • ほうかい崩壊
    • めいじてんのう明治天皇
    • した
    • にほん日本
    • ふっこう復興
    • いう
    • へんかくき変革期
    • ぶたい舞台
    • した
    • いっしゅ一種
    • さむらい
    • /
    • にんじゃ忍者
    • ものがたり物語
    Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. Tatoeba
    Details ▸
  • 74456
    • もっと
    • こてんてき古典的な
    • かおだ顔立ち
    • おも思いきや
    • いま
    • じだい時代
    • でも
    • じゅうぶん充分
    • つうよう通用
    • する
    • びけい美形
    • です
    I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. Tatoeba
    Details ▸
  • 74744
    • ルネッサンス
    • じだい時代
    • 、ベニス
    • げいじゅつ芸術
    • ぜんせいき全盛期
    • むか迎えていました
    Art was in its golden age in Venice during the Renaissance. Tatoeba
    Details ▸
  • 74782
    • えどじだい江戸時代
    • には
    • かんげつ観月
    • うたげ
    • とても
    • にんき人気
    • だった
    In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. Tatoeba
    Details ▸
  • 75487
    • こうこう高校
    • じだい時代
    • から
    • つきあっている
    • かれし彼氏
    • いる
    • ものの
    • つきあい
    • だせい惰性
    • になっている
    • かん感じ
    • ふまん不満
    • つのらせている
    She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. Tatoeba
    Details ▸
  • 75655
    • ろうどうしゅうやく労働集約
    • しほんしゅうやく資本集約
    • 超えて
    • じだい時代
    • ナレッジ
    • インテンシブ
    • へと
    • おお大きく
    • シフト
    • している
    Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. Tatoeba
    Details ▸
  • 76079
    • わたし私達
    • じだい時代
    • もど戻る
    • には
    • どうやったらいい
    In order to return to our era, what should we do? Tatoeba
    Details ▸
  • 76172
    • えどじだい江戸時代
    • かくはん各藩
    • しょうれい奨励
    • さく
    • によって
    • ぜんこく全国
    • かくち各地
    • じばさんぎょう地場産業
    • おこ興った
    Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan. Tatoeba
    Details ▸
  • 76989
    • じだい時代
    • ビー・エルBL
    • 」「
    • びーえる
    • ?」「
    • そう
    • ボーイズラブ
    • おとこのこ男の子
    • どうし同士
    • れんあい恋愛
    • あつか扱った
    • ほん
    • とか
    • こと
    "It's the age of BL!" "Bee el?" "Yup, Boys' Love. Books and such dealing with romance between boys." Tatoeba
    Details ▸
  • 77089
      漱石
    • 鴎外
    • どうじだい同時代
    • ひと
    • であった
    Soseki was a contemporary of Ohgai. Tatoeba
    Details ▸
  • 77874
    • 良い
    • しゅうかん習慣
    • こどもじだい子供時代
    • やしな養う
    • べき
    • である
    Good habits should be cultivated in childhood. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >