Sentences — 46 found
-
jreibun/2483/1
-
これまで同世代の若者の姿をみずみずしい感性で
- えが描いて きた小説家が、今度の作品ではむしろ大人たちの内面を掘り下げて
- えが描いて おり、この作品で彼女は新境地を開いたと評価された。
The novelist, who had previously portrayed the youth of her generation with a fresh sensibility, received acclaim for breaking new ground in her latest work which delved into the inner souls of adults. — Jreibun -
jreibun/3203/1
-
小説家の
- ちち父 は、小説の構想を
- ね練る ためには、
- ざつおん雑音 のない静かな環境が必要だと言っている。
My father, who is a novelist, says he needs a quiet, noise-free environment in order to conceive ideas for his novels. — Jreibun -
jreibun/3361/1
-
以前は
- しょうせつか小説家 を
- こころざ志して いたが、書き上げた作品を出版社に持ち込んでも
- あいて相手 にされず、生活のために
- じゅく塾 の講師で
- せいけい生計 を立てるようになった。
I once aspired to be a novelist, but my works were ignored by publishers whenever I took them to them. Therefore, I began teaching at a cram school to make ends meet. — Jreibun -
jreibun/8331/2
- しんりびょうしゃ心理描写 が
- たく巧みな
- しょうせつか小説家 の
- さくひん作品 は、それぞれの
- とうじょうじんぶつ登場人物 の気持ちが
- よみて読み手 にすっと伝わる。
The novelist’s skillful psychological descriptions easily convey each character’s feelings to the reader. — Jreibun -
146933
- しょうせつか小説家
- や
- しじん詩人
- と
- いった
- ものか物書き
- は 、
- かがく科学
- の
- しんぽ進歩
- の
- おんけい恩恵
- を
- あまり
- うけていない
- ように
- おも思われる 。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. — Tatoeba -
146934
- しょうせつか小説家
- は
- おおぜい大勢の
- ちょうしゅう聴衆
- に
- む向かって
- はな話した 。
The novelist talked to a large audience. — Tatoeba -
146935
- しょうせつか小説家
- というもの
- は
- にんげん人間
- に
- きょうみをも興味を持っている 。
The novelist is interested in human beings. — Tatoeba -
151724
- わたし私達
- は
- パーティー
- に
- しょうせつか小説家
- と
- しじん詩人
- を
- しょうたい招待
- した 。
We invited a novelist and poet to the party. — Tatoeba -
155892
- わたし私
- は
- しょうせつか小説家
- と
- しじん詩人
- に
- あ会った 。
I met a novelist and a poet. — Tatoeba -
79248
- ゆうめい有名な
- ぶつりがくしゃ物理学者
- である
- うえ上
- に 、
- かれ彼
- は
- いだい偉大な
- しょうせつか小説家
- でもある 。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. — Tatoeba -
79249
- ゆうめい有名な
- ぶつりがくしゃ物理学者
- である
- こと
- にくわに加えて 、
- かれ彼
- は
- いだい偉大な
- しょうせつか小説家
- でもある 。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. — Tatoeba -
89220
- かのじょ彼女
- は
- しじん詩人
- ではなく
- しょうせつか小説家
- だ 。
She is not a poet but a novelist. — Tatoeba -
97267
- かれ彼
- は
- けっきょく結局
- は
- いちりゅう一流
- の
- しょうせつか小説家
- であった 。
After all is said and done, he was a first-rate novelist. — Tatoeba -
103334
- かれ彼
- は
- せいじか政治家
- というより
- むしろ
- しょうせつか小説家
- である 。
He is a novelist rather than a politician. — Tatoeba -
103336
- かれ彼
- は
- せいじか政治家
- というより
- は
- しょうせつか小説家
- である 。
He is not so much a politician as a novelist. — Tatoeba -
104128
- かれ彼
- は
- しょうせつか小説家
- けん兼
- がか画家
- である 。
He is a novelist and artist. — Tatoeba -
104129
- かれ彼
- は
- しょうせつか小説家
- として
- めいせい名声
- を
- え得た 。
He won fame as a novelist. — Tatoeba -
104130
- かれ彼
- は
- しょうせつか小説家
- として
- わたし私たち
- みんな
- に
- し知られている 。
He is known to us all as a novelist. — Tatoeba -
104131
- かれ彼
- は
- しょうせつか小説家
- というより
- も
- むしろ
- ひょうろんか評論家
- です 。
He is a critic rather than a novelist. — Tatoeba -
104132
- かれ彼
- は
- しょうせつか小説家
- というより
- も
- むしろ
- がくしゃ学者
- である
- と
- おも思う 。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar. — Tatoeba