Sentences — 148 found
-
142534
- しず静かに 、
- じゅぎょうちゅう授業中
- に
- しゃべって
- は
- いけません 。
Be quiet. Don't talk in class. — Tatoeba -
142535
- しず静かに 、
- こども子供たち
- が
- ねむ眠っています 。
Be quiet. The kids are asleep. — Tatoeba -
142536
- しず静かに 、
- げきじょう劇場
- ちゅう中
- は
- しゃべって
- は
- いけません 。
Be quiet. Don't talk in the theater. — Tatoeba -
143889
- としょかん図書館
- で
- は
- しず静か
- に
- するべき
- だ 。
You ought to be quiet in a library. — Tatoeba -
142766
- せいと生徒
- たち
- は
- ずっと
- しず静かに
- すわ座っていた 。
The students sat quiet all the time. — Tatoeba -
142503
- しず静かに
- なが流れる
- かわ川
- は
- ふか深い 。
Still waters run deep. — Tatoeba -
145077
- もり森
- の
- なか中
- は
- ふたた再び
- しず静か
- になった 。
It became quiet again in the forest. — Tatoeba -
145571
- こころしず心静かに
- かちょうふうげつ花鳥風月
- を
- め愛でる
- きも気持ち
- の
- よゆう余裕
- も
- さいきん最近
- になって
- でて
- きた
- よ 。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. — Tatoeba -
148301
- しゅうじん囚人
- は
- きょう今日
- は
- どくぼう独房
- の
- なか中
- で
- しず静か
- に
- している 。
The prisoner is being quiet in the cell today. — Tatoeba -
154098
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- しず静か
- に
- する
- ように
- い言った 。
I told him to be quiet. — Tatoeba -
155967
- わたし私
- は
- でき出来るだけ
- しず静か
- に
- していた 。
I kept as quiet as possible. — Tatoeba -
74755
- おきゃくさまお客様 、
- もうすこもう少し
- お
- しず静かに 。
Could you be a little quieter, sir? — Tatoeba -
75946
- しず静かに !
- みんな
- そのばその場
- を
- うご動かないで 。
- これ
- から
- もちものけんさ持ち物検査
- を
- はじめます 。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. — Tatoeba -
76155
- いま今
- は フレッド
- の
- さくらん錯乱
- が
- おさ治まって
- しず静かに
- ねむ眠っています 。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. — Tatoeba -
76249
- きそく規則
- ずくめ
- だ
- が 、
- しず静か
- に
- する
- という
- きそく規則
- だけ
- は
- ない
- びょういん病院 !?
A hospital, overrun by rules, but no rule telling to be quiet!? — Tatoeba -
76291
- はなび花火
- の
- はじ弾ける
- おと音
- が
- や止む
- と 、
- きゅう急に
- あた辺り
- が
- しず静か
- になる 。
- あと後
- に
- のこ残った
- かやく火薬
- の
- にお匂い
- が 、
- なんだか
- おれ俺
- を
- センチメンタルな
- きぶん気分
- に
- させた 。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. — Tatoeba -
78564
- たの頼むから
- しず静か
- に
- して
- よ 。
Do be quiet, please! — Tatoeba -
82795
- ははおや母親
- は
- こども子供たち
- に
- しず静か
- に
- する
- ように
- い言った 。
The mother told the children to be quiet. — Tatoeba -
84067
- かぜ風
- が
- おさまる
- と
- きゅう急に
- しず静か
- になった 。
There was a sudden calm as the wind dropped. — Tatoeba -
88283
- かのじょ彼女
- は
- あかんぼう赤ん坊
- を
- お起こさない
- ように
- しず静か
- に
- すわ座っていた 。
She sat still for fear of waking the baby. — Tatoeba