Sentences — 260 found
-
156514
- わたし私
- は
- し死に
- たい 、
- しかし
- わたし私
- は
- できない 。
I want to die, but I cannot. — Tatoeba -
162980
- わたし私の
- ていあん提案
- に 「
- しかし 」
- と
- いって
- は
- いけない 。
Don't say 'but' to my suggestion. — Tatoeba -
166785
- わたし私たち
- は 、
- この
- こと
- を
- し知っていて
- かいぎ会議
- に
- き来て
- いる
- のです 。
- しかし 、
- みな皆さん
- は
- ご存じ
- でなかったよう
- です
- ね 。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. — Tatoeba -
183255
- かれ彼
- は
- たし確かに
- いい
- やつ
- だ 。
- しかし
- しんらい信頼
- できない
- よ 。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable. — Tatoeba -
186485
- かこ過去
- は
- し知る
- ことができる 。
- しかし
- みらい未来
- は
- かん感じる
- こと
- しか
- できない 。
We can know the past, but the future we can only feel. — Tatoeba -
189135
- えいご英語
- は
- かんたん簡単
- でない 、
- しかし
- おもしろ面白い 。
English is not easy, but it is interesting. — Tatoeba -
192237
- ローマ
- ひと人
- は
- じぶん自分
- たち
- の
- ていこく帝国
- が
- ほろ滅びる
- こと
- を
- のぞ望まなかった 。
- しかし
- それ
- は
- ほろ滅びて
- しまった 。
Romans did not want their empire to decline; but it did. — Tatoeba -
193879
- もしかして
- あなた
- の
- タイプ
- か貸して
- もらえる
- かしら 。
Is there any chance of my borrowing your typewriter? — Tatoeba -
193881
- もしかして 、
- ここ
- から
- まち町
- へ
- い行く
- みち道
- を
- ご存じ
- ではない
- でしょうか 。
Do you happen to know how to get downtown from here? — Tatoeba -
193882
- もしかしたら
- ゆうがた夕方
- になら
- ないうちに
- あめ雨
- かもしれない
- よ 。
It might rain before evening. — Tatoeba -
193883
- もしかしたら
- かれ彼
- は
- きがか気が変わる
- かもしれない 。
He might change his mind. — Tatoeba -
193884
- もしかしたら
- きみ君
- を
- ごかい誤解
- していた
- の
- かもしれない
- と
- ふと
- おも思う 。
It occurs to me that I may have misunderstood you. — Tatoeba -
194509
- もう
- 9月
- だ 。
- しかしながら 、
- たいへん
- うれ嬉しい 。
It's already September; however, it is very hot. — Tatoeba -
196866
- ベイスギ
- を
- ざいりょう材料
- に
- きょだい巨大
- で
- グロテスクな 、
- しかし
- うつく美しい
- えんちゅう円柱
- を
- つく作った 。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar. — Tatoeba -
203669
- たしかに
- かのじょ彼女
- は
- びじん美人
- ではない 、
- しかし
- かのじょ彼女
- は
- たいへん
- かしこ賢い 。
She is not pretty, to be sure, but she is very clever. — Tatoeba -
203672
- たしかに
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- ていか低下
- で
- こども子供
- の
- かず数
- が
- へ減り 、
- がっこう学校
- でも
- せいと生徒
- の
- かず数
- が
- すく少なく
- なっている
- の
- は
- じじつ事実
- です
- が 、
- しかし 、
- これ
- は
- まったく
- もって
- けっこうな
- こと
- です 。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. — Tatoeba -
216249
- しかし 、
- なぜ ?
But why? — Tatoeba -
209487
- その
- てがみ手紙
- を
- み見た
- こと
- は
- おぼ覚えていない
- が 、
- もしかしたら
- それ
- を
- よ読んだ
- かもしれない 。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it. — Tatoeba -
211503
- その
- きそく規則
- は
- はいし廃止
- された
- が 、
- しかし
- また
- せいてい制定
- された 。
The regulation was abolished, but then it was reenacted. — Tatoeba -
211584
- そのあいだその間
- に トニー
- は 60
- だい代
- なか半ば
- になっていた
- が 、
- まだ
- よく
- しごと仕事
- が
- できた 。
- しかし
- しんぴん新品
- の
- トラック 、
- あたら新しい
- しばかりき芝刈り機 、
- たくさん
- の
- そうび装備
- を
- てにい手に入れ
- さんにん3人
- の
- てつだ手伝い
- を
- かか抱えていた 。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. — Tatoeba