Sentences — 96 found
-
85237
- びょうにん病人
- の
- あたま頭
- を
- こおり氷
- で
- ひ冷やした 。
I cooled the patient's head with ice. — Tatoeba -
85374
- こおり氷
- を
- あたた温める
- と
- とける 。
If you heat ice, it melts. — Tatoeba -
85375
- こおり氷
- を
- バケツ
- いっぱい1杯
- も持ってこさせて
- くれ 。
Will you send up a bucket of ice? — Tatoeba -
85376
- こおり氷
- を
- たくさん
- いれて
- くだ下さい 。
I want it with plenty of ice. — Tatoeba -
85378
- こおり氷
- みたいに
- つめ冷たい
- かお顔
- しないで
- くれ
- よ 。
Don't be cold as ice. — Tatoeba -
85379
- こおり氷
- は
- と溶けて
- みず水
- になる 。
Ice melts into water. — Tatoeba -
85380
- こおり氷
- は
- まいにち毎日
- そうとう相当な
- きょり距離
- を
- ただよ漂う
- こと
- も
- ある 。
The ice may drift considerable distances each day. — Tatoeba -
85381
- こおり氷
- は
- ひじょう非常に
- うす薄い
- ので
- きみ君の
- たいじゅう体重
- を
- ささ支え
- きれない
- だろう 。
The ice is so thin that it won't bear your weight. — Tatoeba -
85383
- こおり氷
- は
- ひ日
- に
- あたる
- と
- と溶ける 。
Ice melts in the sun. — Tatoeba -
85384
- こおり氷
- は
- ひ日なた
- で
- と溶けて
- しまった 。
The ice has melted in the sun. — Tatoeba -
85386
- こおり氷
- は
- わたし私たち
- を
- ささ支える
- ほど
- あつ厚くない 。
The ice is not thick enough to hold our weight. — Tatoeba -
85387
- こおり氷
- は
- と解ける
- と
- みず水
- に
- もど戻る 。
Ice turns back into water when it melts. — Tatoeba -
85389
- こおり氷
- は 2
- インチ
- の
- あつ厚
- さ
- だ 。
The ice is two inches thick. — Tatoeba -
85390
- こおり氷
- の
- おんど温度
- は
- なんど何度
- ですか 。
What is the temperature of the ice? — Tatoeba -
85391
- こおり氷
- のように
- つめ冷たい
- みず水
- の
- なか中
- で
- およ泳ごう
- とする
- なんて
- かれ彼
- も
- むちゃ無茶な
- こと
- を
- した
- もの物
- だ 。
It was mad of him to try to swim in the icy water. — Tatoeba -
85396
- こおり氷
- が
- と溶ける
- と
- みず水
- になる 。
When ice melts, it becomes water. — Tatoeba -
85398
- こおり氷
- が
- と溶ける
- と
- えきたい液体
- になる 。
When ice melts, it becomes liquid. — Tatoeba -
85399
- こおり氷
- が
- とけ溶けている 。
The ice is melting. — Tatoeba -
85400
- こおり氷
- が
- と溶けて
- しまった 。
The ice has melted. — Tatoeba -
85401
- こおり氷
- が
- うす薄い
- から
- きみ君の
- たいじゅう体重
- で
- は
- むり無理
- だ 。
The ice is too thin to bear your weight. — Tatoeba