Sentences — 110 found
-
116913
- かれ彼の
- うわやく上役
- は
- かれ彼の
- コンピューター
- に
- かん関する
- にんしき認識
- を
- ひょうか評価
- している 。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers. — Tatoeba -
116914
- かれ彼の
- うわやく上役
- は
- かれ彼の
- コンピューター
- に
- かん関する
- ちしき知識
- を
- ひょうか評価
- している 。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers. — Tatoeba -
117514
- かれ彼の
- ことば言葉
- は 、
- かれ彼の
- しん真の
- いと意図
- に
- かん関する
- うたが疑い
- を
- うみだ生み出した 。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions. — Tatoeba -
118860
- かれ彼
- には
- こくさいせいじ国際政治
- に
- かん関する
- じょうほう情報
- の
- ちくせき蓄積
- が
- ある 。
He has fund of information about world politics. — Tatoeba -
121189
- はんばいそくしん販売促進
- に
- かん関する
- かいぎ会議
- が
- えんえん延々と
- つづ続いている 。
The meeting on sales promotion is dragging on. — Tatoeba -
122372
- にほんけいざい日本経済
- に
- かん関する
- ろんぶん論文
- を
- ひと1つ
- しあ仕上げ
- なくてはならない 。
I have to complete a paper on the Japanese economy. — Tatoeba -
137954
- たいさく対策
- に
- かん関する
- とうぎ討議
- が
- おこな行われた 。
There was a discussion on the measures. — Tatoeba -
159473
- わたし私
- は
- つり
- に
- かん関する
- ほん本
- を
- も持っている 。
I have a book about fishing. — Tatoeba -
161327
- わたし私
- は
- インターネット
- に
- かん関する
- よい
- にゅうもんしょ入門書
- を
- さが探しています 。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. — Tatoeba -
167574
- わたし私
- が
- しるかぎ知る限り
- で
- は 、
- その
- りろん理論
- に
- かん関する
- よい
- しょもつ書物
- は
- ない 。
To my knowledge, there are no good books on the theory. — Tatoeba -
169911
- きのう昨日
- かんきょうおせん環境汚染
- に
- かん関する
- こうぎ講義
- を
- う受けました 。
We had a lecture on environmental pollution. — Tatoeba -
172432
- こんご今後
- の
- けんきゅう研究
- は 、
- かいよう海洋
- に
- かん関する
- いっそう一層
- かち価値
- の
- ある
- ちしき知識
- が
- え得られる
- かのうせい可能性
- を
- たか高めて
- くれる
- だろう 。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. — Tatoeba -
173031
- こくみん国民
- に
- かん関する
- こていかんねん固定観念
- が
- どれほど
- ゆうがい有害
- か
- を
- りかい理解
- する
- には 、
- しょうすう少数
- の
- がいこくじん外国人
- と
- した親しく
- なる
- だけ
- で
- じゅうぶん十分
- だ 。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. — Tatoeba -
173152
- がっしゅうこく合衆国
- には
- しょうかき小火器
- の
- はんばい販売
- に
- かん関する
- ほうりつじょう法律上の
- せいやく制約
- は
- ほとんどない 。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. — Tatoeba -
174654
- こじん個人
- に
- かん関する
- じょうほう情報
- は 、
- おし教えない
- の
- が
- わたくし私ども
- の
- ほうしん方針
- です 。
It is our policy not to give out personal information. — Tatoeba -
176263
- けいさつ警察
- は 、
- その
- じけん事件
- に
- かん関する
- じじつ事実
- を
- さぐりだ探り出した 。
The police dug out some facts about the matter. — Tatoeba -
178430
- きみ君の
- かん関する
- ことがら事柄
- ではない 。
That is no business of yours. — Tatoeba -
180354
- きょういく教育
- に
- かん関する
- おお大きな
- めいしん迷信
- の
- ひと一つ
- は
- こども子供
- は
- ひと人
- から
- おし教えて
- もらう
- ことによって
- まな学ぶ
- という
- こと
- である 。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. — Tatoeba -
186024
- われわれ我々
- は
- それ
- に
- かん関する
- じょうほう情報
- を
- しんぶん新聞
- によって
- え得ていた 。
We depended on the newspapers for information about it. — Tatoeba -
190940
- いし医師
- は
- きつえん喫煙
- に
- かん関する
- けいこく警告
- を
- さか盛んに
- だ出し
- つづけ続けている 。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking. — Tatoeba