Sentences — 198 found
-
jreibun/3301/1
-
目撃者の証言によると、
- じんじゃ神社 の
- さいせんばこ賽銭箱 から
- さいせん賽銭 を盗んでいったのは、
- めがね眼鏡 をかけた
- こがら小柄 な
- おんな女 だったということだ。
According to eyewitnesses, it was a petite woman wearing glasses who stole money from the Shinto shrine’s offertory box. — Jreibun -
jreibun/9813/1
-
かつて
- しがけん滋賀県 に住んだ
- ようせつ夭折 の
- にほんがか日本画家 は
- びわこ琵琶湖 にまつわる
- りゅうじょ竜女 の
- ものがたり物語 を題材とし、いくつかの作品を残している。
The Japanese painter who once lived in Shiga Prefecture and died young left several works based on the tale of the dragon lady associated with Lake Biwa. — Jreibun -
74199
- おとこ男
- でも
- おんな女
- でも
- はらがすわ腹が据わっている
- って
- の
- は
- カッコいい
- です
- よ
- ね 。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women. — Tatoeba -
74237
- おんな女
- って
- どうして
- 連れション
- し
- たがる
- の ?
- ものすご物凄く
- りかいふのう理解不能 。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all. — Tatoeba -
74477
- かあ母さん
- は 、
- おんな女
- だてらに
- おとこ男
- だらけ
- の
- なか中 、
- けんせつがいしゃ建設会社
- で
- げんばかんとく現場監督
- を
- している 。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. — Tatoeba -
74541
- わたし私
- は 、
- きがつよ気が強い
- おんな女
- が
- いや嫌
- なんです 。
I hate strong-minded women. — Tatoeba -
74700
- あか赤い
- ドレス
- の
- おんな女
- は 、
- くろふく黒服
- の
- おとこ男
- を
- むし無視
- して 、
- ケイタイ
- で
- ともだち友達
- に
- かけた 。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. — Tatoeba -
74813
- ちかん痴漢
- は
- ほんとう本当に
- おんな女
- の
- てき敵 。
- ぜったい絶対に
- ゆる許さない
- です 。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. — Tatoeba -
75312
- おんな女
- として
- じかく自覚
- な
- さ
- す過ぎて
- こわ怖い 。
It's scary how little consideration she gives to being a woman. — Tatoeba -
75314
- なんか ・・・
- おんなゆ女湯
- から
- ひめい悲鳴
- が
- き聞こえて
- くる
- ん
- だ
- けど 。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath. — Tatoeba -
75509
- やっぱり
- えき駅
- まで
- い行く
- の
- は
- つか疲れる
- から 、
- とま泊まっている
- ホテル
- まで
- こ来い
- って
- こと
- だ 。
- まったく
- みがって身勝手な
- おんな女
- だ
- よ 。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman! — Tatoeba -
75556
- そう
- じゃない 。
- せいさべつ性差別
- やら
- じょせいべっし女性蔑視
- やら 、
- そういう
- もの
- と
- は
- かんけい関係なく 、
- おとこ男
- と
- おんな女
- は
- ちが違う
- んだ 。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. — Tatoeba -
75913
- ほか他の
- おんな女
- に
- とられる
- より
- は 、
- あきら諦めつく
- もん !
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman. — Tatoeba -
92873
- かのじょ彼女
- は
- この
- よのなか世の中
- で
- もっと最も
- しんせつ親切な
- じょせい女性
- だ
- と
- おも思う 。
I think she is the kindest woman on earth. — Tatoeba -
76682
- しかも
- この
- おんな女 、
- にかい2回
- も
- 替玉
- し
- やがった 。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice. — Tatoeba -
76875
- あんな
- ほん本
- みたら
- フツーの
- おんな女
- は
- ひ引く
- もん
- な !
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that! — Tatoeba -
76876
- あんな
- ふたまた二股かける
- おんな女
- なんか
- わす忘れた
- わ 、
- ボケ 。
Idiot, I've forgotten that two-timing bitch. — Tatoeba -
77769
- となり隣の
- ひと人
- が
- わか若い
- おんなのひと女の人
- と
- ふりん不倫
- している
- らしい
- よ 。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman? — Tatoeba -
79793
- もん門
- の
- そば
- に
- た立っている
- おんなのひと女の人
- は
- ゆうめい有名な
- かしゅ歌手
- だ 。
The lady standing by the gate is a famous singer. — Tatoeba -
83897
- ふくしゅう復讐
- において 、
- れんあい恋愛
- において 、
- おんな女
- は
- おとこ男
- よりも
- やばん野蛮
- である 。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is. — Tatoeba