Jisho

×

Words — 775 found

そなうれ
Expression
1. if you are prepared you don't have to worry; it's good to have a shelter against every stormProverb
  • きた来る
  • とちゅう途中
  • みせ
  • 寄って
  • しょくざい食材
  • 買って
  • 来た
  • んです
  • そなえあればうれ備えあれば憂いなし
  • です
  • On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
Other forms
備えあればうれいなし 【そなえあればうれいなし】備えあれば患いなし 【そなえあればうれいなし】備えあれば患なし 【そなえあればうれいなし】備えあれば憂い無し 【そなえあればうれいなし】備えあれば患い無し 【そなえあればうれいなし】
Details ▸
Expression
1. love is blindProverb, See also 痘痕も靨, from the English saying
Details ▸
ふゆはるとお 冬来春遠
Expression
1. when winter comes spring isn't far behindProverb
  • ふゆきたりなばはるとお冬来たりなば、春遠からじ
  • If winter comes, can spring be far behind?
Details ▸
さんにんもんじゅ 三人寄文殊知恵
Expression
1. three heads are better than two; if three people gather; the wisdom of ManjushriProverb, See also 文殊
Other forms
三人よれば文殊の知恵 【さんにんよればもんじゅのちえ】
Details ▸
けつ 虎穴虎子
Expression
1. nothing ventured, nothing gained; you will not get the tiger cub without entering the tiger's denProverb
Other forms
虎穴に入らずんば虎児を得ず 【こけつにいらずんばこじをえず】虎穴に入らずんば虎子を得ず 【こけつにいらずんばこしをえず】
Details ▸
てんもうかいかい 天網恢恢疎
Expression
1. heaven's net has large meshes, but nothing escapesProverb
  • てんもうかいかいそにしても天網恢恢疎にして漏らさず
  • ことば言葉
  • とおり
  • てんばつてきめん天罰てき面
  • They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
Details ▸
うわさかげ
Expression
1. speak of the devilProverb, See also 噂をすれば影が射す
  • うわさをすればかげ噂をすれば影
  • 、キャシー
  • 来た
  • Speak of the devil, here comes Kathy.
Details ▸
こうげんれいしょくすくなしじん 巧言令色鮮し仁
Expression
1. those who resort to blandishments and fawning smiles are apt to lack compassionProverb, See also 巧言令色, from the Analects of Confucius
  • あいつ
  • くち口ばかり
  • せいい誠意
  • ない
  • こうげんれいしょくすくなしじん巧言令色少なし仁
  • とは
  • よく
  • いった
  • んだ
  • They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
Other forms
巧言令色少なし仁 【こうげんれいしょくすくなしじん】巧言令色すくなし仁 【こうげんれいしょくすくなしじん】
Details ▸
きゅうちょうふところりょうころ 窮鳥懐猟師
Expression
1. even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelterProverb
  • いけすかない
  • ボス
  • けど
  • しごと仕事の
  • なや悩み
  • そうだん相談
  • したら
  • あんがい案外
  • きゅうちょうふところにいればりょうしもころ窮鳥懐に入れば猟師も殺さず
  • てな
  • ことになる
  • かも
  • The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Details ▸
あくせん 悪銭身
Expression
1. easy come, easy go; lightly comes, lightly goes; soon gotten soon spentProverb
Other forms
悪銭身につかず 【あくせんみにつかず】
Details ▸
やまい
Expression
1. sickness and health start with the mindProverb
Details ▸
はか
Expression
1. consider your income before spendingProverb
  • もっと
  • けいひ経費
  • おさ抑えろ
  • いるをはかりていずるをな入るを量りて出ずるを為す
  • いう
  • こと
  • 知らん
  • We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Details ▸
きゅうねこ 窮鼠猫
Expression
1. a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageousProverb
  • そんなに
  • 舐められた
  • あいて相手
  • じゃない
  • けど
  • なぁ
  • ・・・」「
  • そうだ
  • きゅうそねこをか窮鼠猫を噛む
  • って
  • 言う
  • じゃない
  • "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"
Details ▸
じつしょうせつ 事実小説
Expression
1. truth is stranger than fictionProverb, from the English saying
Other forms
事実は小説より奇也 【じじつはしょうせつよりきなり】
Details ▸
Expression
1. children are a bond between husband and wife; children hold marriages togetherProverb
Other forms
子はかすがい 【こはかすがい】
Details ▸
きゅうつう
Expression
1. necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for oneProverb
Details ▸
だいしょう
Expression
1. the greater embraces the less; better too big than too smallProverb
  • ちょっと
  • おお大きい
  • けど
  • この
  • ふうとう封筒
  • いい
  • だいはしょうをか大は小を兼ねる
  • って
  • 言う
  • It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.
Details ▸
Expression
1. the end justifies the means; circumstances may justify a lieProverb
Other forms
うそも方便 【うそもほうべん】
Details ▸
くぎ
Expression
1. the nail that sticks out gets hammered down; people that stick out too much get punishedProverb, See also 出る杭は打たれる
2. tall trees catch much wind; people that excel at something become dislikedProverb, See also 出る杭は打たれる
Details ▸
More Words >