723 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
620 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
796 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
227 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2773 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
386 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
715 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1789 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
93 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
93 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
400 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1280 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2648 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1351 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1832 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1791 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19113 | Morohashi |
2135 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3439 | New Nelson (John Haig) |
1775 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1913 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
179 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
600 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
274 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 無 【ム】 nothing, naught, nought, nil, zero, un-, non-
- 無意識 【ムイシキ】 unconsciousness, unconscious, involuntary, automatic, mechanical, unintentional, spontaneous, the unconscious
- 皆無 【カイム】 nonexistent, nil, none, nothing (at all), bugger-all
- 虚無 【キョム】 nihility, nothingness
- 無 【ブ】 un-, non-, bad ..., poor ...
- 不気味 【ブキミ】 weird, eerie, ominous, creepy, uncanny, unearthly
Kun reading compounds
- 無い 【ない】 nonexistent, not being (there), unowned, not had, unpossessed, unique, not, impossible, won't happen, not, to not be, to have not
- 【ないといけない】 have to (verb), must (verb), is indispensable, absolutely necessary
- 苦無 【くない】 ninja throwing knives, mediaeval farming tool for digging, prying, etc.
Readings
- Korean:
- mu
Spanish
- nada
- inexistente
- prefijo negativo
- no hay
Portuguese
- Sem valor
- nada
- não sou/ estou
- nihil
- não
French
- néant
- rien
- ne pas
- non
- in-
- négatif
2340 | 2001 Kanji |
4d8.8 | The Kanji Dictionary |
2-2-10 | SKIP code |
2-8-4 | SKIP code |
8033.1 | Four corner code |
1-44-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7121 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
388 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 声楽 【セイガク】 vocal music
- 声援 【セイエン】 (shout of) encouragement, cheering, rooting, support
- 肉声 【ニクセイ】 natural voice (without a microphone)
- 和声 【ワセイ】 harmony, concord, consonance
- 声 【ショウ】 voice, sound, tone (of Chinese character), tone mark, stress (in pronunciation), intonation, accent
- 声点 【ショウテン】 tone mark, mark placed in one of the four corners of a Chinese character to indicate the tone
- 高声 【コウセイ】 loud voice, high-pitched voice
- 上声 【ジョウショウ】 rising tone (in Chinese), (of a Japanese accent) having a high, flat tone
Kun reading compounds
- 声 【こえ】 voice, singing (of a bird), chirping (of an insect), hoot, voice, opinion (as expressed in words), view, wish, attitude, will, sound, sense (of something's arrival), feeling, voice, voiced sound
- 声かけ 【こえかけ】 saying something (to someone), greeting, approaching (someone)
- 一声 【いっせい】 voice, cry, shout
- 険しい声 【けわしいこえ】 sharp voice
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- voz
- fama
- reputación
- rumor
Portuguese
- Voz
French
- voix
97 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
170 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
153 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
467 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1066 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
226 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
146 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
465 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
746 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
759 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
619 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
396 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2724 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1393 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1880 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1914 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5645 | Morohashi |
2198 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
989 | New Nelson (John Haig) |
1896 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2044 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
299 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
147 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1460 | 2001 Kanji |
3p4.4 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
4027.7 | Four corner code |
1-32-28 | JIS X 0208-1997 kuten code |
58f0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
247 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 両 【リョウ】 both (hands, parents, sides, etc.), counter for carriages (e.g. in a train), counter for vehicles, ryō, tael, traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g, ryō, pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold, ryō, traditional measure of fabric, 2 tan, ryō, tael, unit of weight under the ritsuryō system, 1/16 kin, 42-43 g, counter for suits of clothing, sets of armor, etc.
- 両足 【リョウソク】 both feet, both legs
- 一両 【イチリョウ】 one vehicle, one ryō (an old coin)
- 十両 【ジュウリョウ】 second highest division, wrestlers of the second highest division
Readings
- Japanese names:
- もろ
- Korean:
- ryang
Spanish
- ambos
- contador de vehículos
Portuguese
- ambos
- moeda Japonesa antiga
- nº de veículos
- dois
French
- les deux
- 2
- ryou (ancienne monnaie)
- compteur de wagons
336 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
434 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
411 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
281 | A New Dictionary of Kanji Usage |
34 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
859 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
286 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
531 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
200 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
200 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
556 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
15 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4331 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2191 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2949 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46 | Morohashi |
3518 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
23 | New Nelson (John Haig) |
1168 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1252 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
288 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
275 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3153 | 2001 Kanji |
0a6.11 | The Kanji Dictionary |
4-6-1 | SKIP code |
1022.7 | Four corner code |
1-46-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e21 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1992 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 唇音 【シンオン】 labial sound
- 唇音化 【シンオンカ】 labialization
- 下唇 【シタクチビル】 lower lip
- 上唇 【ウワクチビル】 upper lip, labrum
Kun reading compounds
- 唇 【くちびる】 lip, lips
- 唇を奪う 【くちびるをうばう】 to steal a kiss, to snatch a kiss
- 上唇 【うわくちびる】 upper lip, labrum
- 下唇 【したくちびる】 lower lip
Readings
- Korean:
- jin
Spanish
- labios
Portuguese
- Lábios
French
- lèvres
1435 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1929 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4654 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1134 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1737 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1859 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1794 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
290 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3401 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1752 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2385 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2032 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3697 | Morohashi |
2737 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
807 | New Nelson (John Haig) |
2013 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2169 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1316 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3377 | 2001 Kanji |
3d7.12 | The Kanji Dictionary |
2-7-3 | SKIP code |
7160.3 | Four corner code |
1-31-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5507 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1269 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軟 【ナン】 soft
- 軟化 【ナンカ】 softening, softening (of attitude), mollification, weakening (of the market), blanching (of vegetables; by depriving them of light)
- 硬軟 【コウナン】 hardness and softness, hard line and moderate line
- 軽軟 【ケイナン】 light and soft (of a wood)
Kun reading compounds
- 柔らか 【やわらか】 soft, tender, pliant, supple, soft (colour, light, etc.), subdued, gentle (demeanour, voice, etc.), mild, informal, light, flexible (e.g. thinking)
- 柔らかい 【やわらかい】 soft, tender, supple, flexible, limber, limp, gentle, mild, soft, mellow, light (topic, book, etc.), informal, flexible (thinking, mind, etc.), malleable, adaptable
- 柔らかい 【やわらかい】 soft, tender, supple, flexible, limber, limp, gentle, mild, soft, mellow, light (topic, book, etc.), informal, flexible (thinking, mind, etc.), malleable, adaptable
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- suave
- flojo
- débil
Portuguese
- macio
French
- mou
1673 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1199 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4614 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1482 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
940 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1788 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1922 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1308 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1774 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1871 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
994 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1345 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
481 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38213 | Morohashi |
1479 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5947 | New Nelson (John Haig) |
470 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
509 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1489 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1562 | 2001 Kanji |
7c4.1 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
5708.2 | Four corner code |
1-38-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8edf | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
284 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 口 【ク】 mouth, speech, counter for people or implements
- 口径 【コウケイ】 aperture, bore, calibre, caliber
- 開口 【カイコウ】 opening, aperture (e.g. camera), opening one's mouth, beginning to speak, open, broad
- 経口 【ケイコウ】 taken by mouth, oral
- 口 【ク】 mouth, speech, counter for people or implements
- 口 【クチ】 mouth, opening, hole, gap, orifice, mouth (of a bottle), spout, nozzle, mouthpiece, gate, door, entrance, exit, speaking, speech, talk (i.e. gossip), taste, palate, mouth (to feed), opening (i.e. vacancy), available position, invitation, summons, kind, sort, type, opening (i.e. beginning), counter for mouthfuls, shares (of money), stove burners, and swords
- 猪口 【チョコ】 sake cup, small deep porcelain bowl for serving food
- 赤口 【シャッコウ】 day that is unlucky except between the auspicious hours of 11am and 1pm (in the traditional calendar)
Kun reading compounds
- 口 【くち】 mouth, opening, hole, gap, orifice, mouth (of a bottle), spout, nozzle, mouthpiece, gate, door, entrance, exit, speaking, speech, talk (i.e. gossip), taste, palate, mouth (to feed), opening (i.e. vacancy), available position, invitation, summons, kind, sort, type, opening (i.e. beginning), counter for mouthfuls, shares (of money), stove burners, and swords
- 口利き 【くちきき】 mediation, good offices, intervention, mediator, middleman, influential person, person of influence, eloquence, eloquent person, way of speaking
- 切り口 【きりくち】 cut end, section, opening, slit, point of view, (different) perspective, new approach
- 大口 【おおぐち】 big mouth, mouth opened wide, boastful speech, tall talk, bragging, boasting, large amount, large quantity
Readings
- Korean:
- gu
Spanish
- boca
- orificio
- apertura
Portuguese
- boca
French
- bouche
27 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
34 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
20 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
213 | A New Dictionary of Kanji Usage |
868 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
38 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
31 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
29 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.16 | Japanese for Busy People |
54 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
54 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
167 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
276 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4189 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2119 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2865 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
11 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3227 | Morohashi |
3382 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
685 | New Nelson (John Haig) |
11 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
11 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
200 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
16 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3777 | 2001 Kanji |
3d0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
3-3-0 | SKIP code |
6000.0 | Four corner code |
1-24-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53e3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
2388 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蓋果 【ガイカ】 pyxidium
- 蓋世 【ガイセイ】 matchless (heroism, spirit, resolve, etc.), peerless, overwhelming, world-dominating
- 鰓蓋 【エラブタ】 gill cover, operculum
- 口蓋 【コウガイ】 palate
- 蓋世 【ガイセイ】 matchless (heroism, spirit, resolve, etc.), peerless, overwhelming, world-dominating
Kun reading compounds
- 蓋 【ふた】 cover, lid, cap
- 蓋開け 【ふたあけ】 opening, beginning, commencement
- ポケ蓋 【ポケふた】 manhole cover decorated with Pokémon creatures
- 臭い物に蓋 【くさいものにふた】 looking the other way, hushing up a problem
- 蓋し 【けだし】 certainly, really, truly, indeed, possibly, maybe, perhaps, probably
- 覆う 【おおう】 to cover, to hide, to conceal, to wrap, to disguise
Readings
- Korean:
- gae, hab
Spanish
Portuguese
French
4019 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2193 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1286 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2933 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2040 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31652X | Morohashi |
2503 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5155 | New Nelson (John Haig) |
2388 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1561 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3k10.15 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
2-4-10 | SKIP code |
4410.7 | Four corner code |
1-19-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
84cb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1252 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 摩擦 【マサツ】 friction, rubbing, chafing, discord, friction, strife, conflict
- 摩天楼 【マテンロウ】 skyscraper
- 研磨 【ケンマ】 grinding, polishing, refining (a skill, knowledge, etc.), applying oneself (to study), disciplining oneself
- あん摩 【アンマ】 massage (esp. anma, a traditional form of Japanese massage), masseur, masseuse, massager, blind person
Kun reading compounds
- 摩する 【まする】 to rub, to scrub, to scrape, to draw near, to press
- 摩る 【さする】 to rub, to pat, to stroke, to massage
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
Readings
- Korean:
- ma
Spanish
- roce
- fricción
- caricia
Portuguese
- escoriação
- raspar
- polir
- alcance
- arranhão
French
- irriter
- gratter
- caresser
- frictionner
- polir
- moudre
1830 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1074 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5392 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1783 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1380 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2428 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1530 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1631 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1415 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
852 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3938 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2030 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2740 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
646 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12613P | Morohashi |
3175 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2264 | New Nelson (John Haig) |
639 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
689 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1768 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
547 | 2001 Kanji |
3q12.6 | The Kanji Dictionary |
3-3-12 | SKIP code |
3-11-4 | SKIP code |
0025.2 | Four corner code |
1-43-64 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6469 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1485 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 擦弦楽器 【サツゲンガッキ】 bowed stringed instrument
- 擦文 【サツモン】 brush-mark pattern (scraped into the surface of earthenware with wood)
- 塗擦 【トサツ】 rubbing an ointment into the skin
- 冷水摩擦 【レイスイマサツ】 rubdown with a wet towel, cold-water rubbing
Kun reading compounds
- 擦る 【する】 to rub, to chafe, to strike (match), to file, to frost (glass), to lose (e.g. a match), to forfeit, to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.)
- 擦れる 【すれる】 to rub, to chafe, to wear out, to become worn, to lose one's innocence, to become sly
- 擦る 【こする】 to rub, to scrub, to scrape
- 擦れる 【こすれる】 to be rubbed
Readings
- Korean:
- chal
Spanish
- frotar
- restregar
- rascar
- raspar
Portuguese
- arranhar
- esfregar
- coçar
- escovar
- atritar
- explorar
French
- abrasion
- gratter
- frotter
- râper
- racler
- irriter
- récurer
1306 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1955 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2025 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1709 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1386 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2601 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1519 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1620 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1416 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
931 | Kodansha Compact Kanji Guide |
971 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
541 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
707 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1113 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
12862 | Morohashi |
790 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2306 | New Nelson (John Haig) |
1104 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1185 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1870 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1341 | 2001 Kanji |
3c14.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-14 | SKIP code |
5309.1 | Four corner code |
1-27-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
64e6 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
491 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 音 【オン】 sound, noise, (speech) sound, Chinese-derived reading of a kanji
- 音楽 【オンガク】 music
- 爆音 【バクオン】 (sound of an) explosion or detonation, roar (of a machine)
- 防音 【ボウオン】 soundproofing
- 音信 【オンシン】 correspondence, news, letter, tidings
- 鸚哥 【インコ】 true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure)
- 玉音 【ギョクオン】 the Emperor's voice, beautiful voice, beautiful sound
- 唐音 【トウオン】 tō-on, Tang reading, on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese
Kun reading compounds
- 音 【おと】 sound, noise, (musical) note, fame
- 音孔 【おとあな】 tone hole
- 鈍い音 【にぶいおと】 dull sound, muffled sound
- 風音 【かざおと】 sound of the wind
- 音 【ね】 sound, tone, note, ring, chirp
- 音色 【ねいろ】 tone color, tone colour, tone quality, timbre
- 弱音 【よわね】 feeble complaint, whine
- 高音 【こうおん】 high-pitched tone, soprano
Readings
- Japanese names:
- お、 と
- Korean:
- eum
Spanish
- sonido
- ruido
Portuguese
- som
- barulho
French
- son
- bruit
50 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
33 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
6 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
402 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5110 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
206 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
274 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
962 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.18 | Japanese for Busy People |
347 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
347 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
620 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1879 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2570 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1312 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1783 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
490 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
43265 | Morohashi |
2070 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6607 | New Nelson (John Haig) |
479 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
518 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
78 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
478 | 2001 Kanji |
5b4.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
2-5-4 | SKIP code |
0060.1 | Four corner code |
1-18-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
97f3 | Unicode hex code |