1167 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
951 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1685 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1163 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
537 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1602 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1709 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
759 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
780 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3283 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1696 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2306 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
620 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10552X | Morohashi |
2650 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1853 | New Nelson (John Haig) |
613 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
660 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
497 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1330 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
878 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 恐慌 【キョウコウ】 panic, scare, alarm, panic, financial panic
- 恐喝 【キョウカツ】 blackmail, extortion, threat (to extort money)
- 戦々恐々 【センセンキョウキョウ】 trembling with fear, in great fear, filled with trepidation, nervously, timidly
- 最恐 【サイキョウ】 scariest, most frightening
Kun reading compounds
- 恐れる 【おそれる】 to fear, to be afraid of
- 恐る 【おそる】 to fear, to be afraid
- 恐る恐る 【おそるおそる】 fearfully, timidly, nervously, cautiously, gingerly
- 恐ろしい 【おそろしい】 terrible, dreadful, terrifying, frightening, surprising, startling, tremendous, amazing
- 恐ろしい思いをする 【おそろしいおもいをする】 to find oneself fearful, to have an awful time
- 怖い 【こわい】 scary, frightening, eerie, dreadful
- 怖いもの見たさ 【こわいものみたさ】 curiosity of fear, urge to look at something frightening, wanting to take a peek at something unpleasant
- 怖がる 【こわがる】 to be afraid (of), to fear, to be frightened (of), to be scared (of), to worry (about)
Readings
- Korean:
- gong
Spanish
- miedo
- temor
- sobrecogimiento
- tener miedo
- temer
- temible
- pavoroso
- espantoso
Portuguese
- medo
- temer
- temor
French
- peur
- épouvante
- crainte
3158 | 2001 Kanji |
4k6.19 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
1733.1 | Four corner code |
1-22-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6050 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1195 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 鎧竜 【ガイリュウ】 ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria)
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜駕 【リョウガ】 imperial carriage
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 蛟竜 【コウリョウ】 mizuchi, aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath, unfulfilled genius, dormant talent
Kun reading compounds
- 竜 【りゅう】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜巻 【たつまき】 tornado, whirlwind, waterspout, twister
- 伊勢海老 【いせえび】 spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)
Readings
- Japanese names:
- りう
- Korean:
- ryong, nong
Spanish
- dragón
Portuguese
- dragão imperial
French
- dragon
- impérial
1899 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1110 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5440 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1992 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1600 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1199 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1758 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1886 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1867 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1930 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2603 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1332 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1805 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
542 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25751 | Morohashi |
2099 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4232 | New Nelson (John Haig) |
536 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1406 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
456 | 2001 Kanji |
5b5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-5-5 | SKIP code |
0071.6 | Four corner code |
1-46-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7adc | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
375 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 万 【マン】 10,000, ten thousand, myriad, everything, all, various
- 万一 【マンイチ】 (unlikely event of) emergency, the worst(-case scenario), 10000 to 1, (if) by some chance, by some possibility, in the unlikely event that
- 億万 【オクマン】 millions and millions
- 永万 【エイマン】 Eiman era (1165.6.5-1166.8.27)
- 万 【バン】 completely, absolutely, totally
- 万一 【マンイチ】 (unlikely event of) emergency, the worst(-case scenario), 10000 to 1, (if) by some chance, by some possibility, in the unlikely event that
- 千万 【センバン】 exceedingly, extremely, very many, indeed
- 奇怪千万 【キカイセンバン】 very strange (mysterious, weird), bizarre, monstrous, outrageous
Kun reading compounds
- 万 【まん】 10,000, ten thousand, myriad, everything, all, various
- 万年 【まんねん】 ten thousand years, eternity, perennial, perpetual
- 八百万 【やおよろず】 myriad, countless things
- 500万 【ごひゃくまん】 5,000,000, five million, many
Readings
- Japanese names:
- かず、 ま、 ゆる
- Korean:
- man, mug
Spanish
- diez mil
- muchos
Portuguese
- dez mil
French
- myriade
- 10000
320 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
227 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
392 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
96 | A New Dictionary of Kanji Usage |
7 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
84 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
3 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
43 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
16 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
16 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
13 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
8 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3653 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1865 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2542 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
64 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10 | Morohashi |
2936 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7 | New Nelson (John Haig) |
64 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
68 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
215 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
86 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3145 | 2001 Kanji |
0a3.8 | The Kanji Dictionary |
3-2-1 | SKIP code |
4-3-1 | SKIP code |
1022.7 | Four corner code |
1-43-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e07 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
6 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 年 【ネン】 year, counter for years (e.g. of an era), grades (e.g. school), period of an apprentice's contract (usu. ten years)
- 年会 【ネンカイ】 conference, annual convention
- 往年 【オウネン】 years gone by, earlier years, former years, the past
- 平年 【ヘイネン】 non-leap year, average year (for rainfall, temperature, etc.), normal year
Kun reading compounds
- 年 【とし】 year, age, years, past one's prime, old age
- 年明け 【としあけ】 beginning of the year, early in the New Year
- いい年 【いいとし】 mature age, advanced age, maturity, age when one is old enough to know better
- 御年 【おんとし】 age (esp. advanced)
Readings
- Japanese names:
- ね
- Korean:
- nyeon
Spanish
- año
- edad
Portuguese
- Ano
French
- année
- compteur d'années
126 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
20 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
64 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
3 | A New Dictionary of Kanji Usage |
188 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
64 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
51 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
342 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
45 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
45 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
24 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
574 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2528 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1284 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1752 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1045 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9168 | Morohashi |
2035 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1593 | New Nelson (John Haig) |
1036 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1114 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
13 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
51 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2355 | 2001 Kanji |
0a6.16 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
4-6-3 | SKIP code |
8050.0 | Four corner code |
1-39-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e74 | Unicode hex code |