Sentences — 39 found
-
jreibun/3629/1
-
救急センターでは、日曜・
- さいじつ祭日 、
- やかん夜間 でも
- きゅうかん急患 を受け入れている。
The emergency center accepts urgent cases daily, including Sundays, holidays, and at night. — Jreibun -
jreibun/2417/1
-
地震に
- そな備えて 、公共施設等の耐震化の推進が急務である。
There is an urgent need to facilitate earthquake-resistant designs for public and other facilities in preparation for earthquakes. — Jreibun -
jreibun/5694/1
-
日本でも経済的理由で大学を退学する学生の
- かず数 が増加しており、大学生に対する
- しょうがくきんせいど奨学金制度 の
- かくじゅう拡充 が
- きゅうむ急務 である。
In Japan, the number of students dropping out of universities for financial reasons is increasing, and there is an urgent need to expand scholarship programs for university students. — Jreibun -
jreibun/9111/2
-
日本は
- にせんさんじゅうねん2030年
- いこう以降 本格的な高齢化社会を迎えることが想定され、今後見込まれる
- ろうどうしゃぶそく労働者不足 への
- たいさく対策 が
- きっきん喫緊 の課題となっている。
Japan is expected to become a full-scale aging society after 2030, and measures to address the expected shortage of workers require urgent consideration. — Jreibun -
jreibun/9869/1
-
急ぎの用件でメールを送ったのに、返信がなかなか来ないのでやきもきする。
I am running out of patience because I have not yet received a reply to an e-mail I sent concerning an urgent matter. — Jreibun -
141329
- せんご戦後
- こくどう国道
- の
- ほとんど
- が
- ほしゅう補修
- を
- きんきゅう緊急に
- ひつよう必要
- とされた 。
After the war most of the highways were in urgent need of repair. — Tatoeba -
157672
- わたし私
- は
- きゅうよう急用
- で
- がいしゅつ外出
- し
- なければならない 。
I must be away on urgent business. — Tatoeba -
74921
- きんきゅう緊急
- なら 、
- ポケベル
- で
- よびだ呼び出せます
- けど ・・・。
If it's urgent I can page her ...? — Tatoeba -
76695
- さて 、
- はんにん犯人
- は 、
- こくはく告白
- する
- かいなか否か
- が 、
- ちんもく沈黙
- する ML
- さんかしゃ参加者
- たち
- の
- しょうび焦眉
- の
- かんしんじ関心事
- となる 。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. — Tatoeba -
79441
- ゆしゅつ輸出
- しじょう市場
- で
- の
- きょうそうりょく競争力
- きょうか強化
- が
- きんきゅう緊急
- の
- かだい課題
- である 。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. — Tatoeba -
94024
- かのじょ彼女の
- びょうき病気
- は
- しんけい神経
- の
- びょうき病気
- だった
- ので
- てんちりょうよう転地療養
- が
- きんきゅう緊急
- に
- ひつよう必要
- であった 。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need. — Tatoeba -
108451
- かれ彼
- は
- きゅうよう急用
- の
- ために
- こ来られなかった 。
Urgent business kept him from coming. — Tatoeba -
108452
- かれ彼
- は
- きゅうよう急用
- で
- おおさか大阪
- へ
- い行ってます 。
He has gone to Osaka on urgent business. — Tatoeba -
108453
- かれ彼
- は
- きゅうよう急用
- で
- ピクニック
- に
- い行かれなかった 。
Urgent business discouraged him from going on a picnic. — Tatoeba -
118747
- かれ彼
- には
- ぼく僕
- に
- はな話し
- たい
- きんきゅう緊急
- の
- し知らせ
- が
- あった 。
He had some urgent news to tell me. — Tatoeba -
179935
- きんきゅう緊急
- の
- ようじ用事
- が
- できた
- ので
- やくそく約束
- を
- とりけ取り消した 。
I canceled my appointment because of urgent business. — Tatoeba -
179936
- きんきゅう緊急
- の
- でんわ電話
- を
- し
- なくてはならない
- のです
- が 、
- この
- ちか近く
- に
- こうしゅうでんわ公衆電話
- が
- あります
- か 。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? — Tatoeba -
182420
- きゅうよう急用
- の
- ため
- かれ彼
- は
- い行けなかった 。
Urgent business prevented him from going. — Tatoeba -
182421
- きゅうよう急用
- の
- ため
- わたし私
- は
- あなた
- と
- いっしょ一緒に
- かいもの買物
- に
- い行けなかった 。
Urgent business kept me from going shopping with you. — Tatoeba -
182427
- きゅうよう急用
- で
- かれ彼
- は
- で出かけています 。
Urgent business has called him away. — Tatoeba