Sentences — 26 found
-
jreibun/650/3
-
最近の若い
- ひと人 は、必ずしも転職にマイナスのイメージを持ってはいないようだ。
Young people these days do not necessarily perceive changing jobs as a negative thing. — Jreibun -
jreibun/650/5
-
多くの
- じちたい自治体 では、
- とくさんぶつ特産物 や
- ちめい地名 など、それぞれの特徴を
- あらわ表す イメージキャラクターを作り、
- ちめいど知名度 を高めるなどして
- こうほうかつどう広報活動
- つとに努めて いる。
Many municipalities, keen on raising their public profile, are creating a mascot that represents the unique characteristics of their hometown. — Jreibun -
jreibun/2550/2
-
才能のある
- さっか作家 が独自の
- きりくち切り口 で
- えが描く と、見慣れた日常の風景も
- べつ別 のものに見えてくる。
When a talented writer writes from his/her own unique perspective, even familiar everyday scenes can take on an extraordinary meaning. — Jreibun -
jreibun/6103/2
-
これまで
- かずかず数々 の
- しょう賞 を受賞してきた
- ろうけんちくか老建築家 の作品は、自然の
- ぞうけい造形 を巧みに取り入れることで知られており、どの建物も
- た他 の建築家の作品とは
- ひとあじひと味 違ったユニークな外観を
- ゆう有して いる。
The award-winning, older architect is known for his skillful use of natural forms, and each of his buildings has a unique and distinct exterior that differs from those of other architects. — Jreibun -
jreibun/7371/2
-
マイナンバーとは、日本に
- じゅうみんひょう住民票 を
- ゆう有する 人が持つ個人番号のことだ。
Mai Nanbā (my number) is a unique personal identification number assigned to each individual who is a registered resident of Japan. — Jreibun -
jreibun/8228/2
- おなかお腹 がすいたと思って時計を見たら、ぴったり
- ひる昼 の
- じゅうにじ12時 だった。
I felt hungry and looked at the clock, it was exactly 12:00 noon. — Jreibun -
jreibun/8281/1
- きかざ着飾った 私を見て「
- こせいてき個性的な ファッションセンスね」と言った彼女の言葉に
- ひにく皮肉 が
- こ込められて いるように感じた。
When I heard her say, “You have a unique sense of style,” after seeing me dressed up, I somehow felt sarcasm in her words. — Jreibun -
jreibun/8301/4
-
彼女は独特の
- かんせい感性 の
- もちぬし持ち主 で、彼女が作る創作料理はいつも微妙な
- あじ味 だ。感想を聞かれても
- しょうじき正直 には答えにくい。
She has a unique sensibility, and her cooking creations never taste very good. When she asks me what I think of them, it is difficult for me to give her an honest answer. — Jreibun -
jreibun/8228/4
- しょくつう食通 の
- ゆうじん友人 が言うには、独特の
- かお香り とほどよい
- しおけ塩気 のあるチーズには、フルーティーな
- あまくち甘口 ワインがぴったりだそうだ。
A foodie friend of mine says that a sweet fruity wine is the perfect accompaniment to the cheese with its unique aroma and moderate saltiness. — Jreibun -
142699
- せいぶつ生物
- の
- なか中
- で
- じんるい人類
- が
- どくとく独特
- である
- と
- かんが考える
- の
- は
- たやすい 。
It is easy to consider man unique among living organisms. — Tatoeba -
101605
- かれ彼
- は
- どくとく独特の
- ふしまわ節回し
- で
- えんぜつ演説
- した 。
He made a speech using his unique tone of voice. — Tatoeba -
117796
- かれ彼の
- ぎじゅつ技術
- は
- どくとく独特
- で 、
- ほんとう本当に
- おどろ驚くべき
- もの
- だった 。
His technique was unique and absolutely amazing. — Tatoeba -
122303
- にほんじん日本人
- が
- ユニーク
- である
- の
- は 、
- おも主に
- じぶん自分
- たち
- が
- ユニーク
- だ
- と
- しんじ信じている
- から
- である 。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique. — Tatoeba -
122486
- にほん日本
- は
- かんぜん完全に
- きんだいか近代化
- した
- と
- いう
- てん点
- で 、
- アジアしょこくアジア諸国
- の
- なか中
- に
- あって
- どくとく独特の
- そんざい存在
- である 。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. — Tatoeba -
123420
- どくとく独特の
- アイディア
- の
- おかげで 、
- かれ彼
- は
- たか高い
- しゅうにゅう収入
- を
- え得た 。
Unique ideas helped him to earn a high income. — Tatoeba -
170608
- さいきん最近
- ねったいしょくぶつ熱帯植物
- の
- きちょう貴重な
- かせき化石
- が
- み見つかった 。
A unique fossil of a tropical plant was found recently. — Tatoeba -
174728
- げんご言語
- は
- にんげん人間
- とくゆう特有の
- ものである 。
Language is unique to man. — Tatoeba -
184619
- かくじん各人
- が
- こせいてき個性的
- で
- あれば
- ある
- ほど 、
- それだけ
- たにん他人
- の
- えいち英知
- に
- きよ寄与
- する 。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. — Tatoeba -
211848
- その
- かいしゃ会社
- の
- きゅうそく急速な
- せいちょう成長
- は
- その
- どくとく独特な
- せんりゃく戦略
- による
- もの
- だった 。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. — Tatoeba -
218617
- これ
- は
- この
- くに国
- に
- とくゆう特有の
- しょくぶつ植物
- だ 。
This is a plant unique to this country. — Tatoeba