Sentences — 35 found
-
jreibun/9032/3
- よき予期せぬ
- さいがい災害 に
- みま見舞われ 、政府は新年度
- そうそう早々に
- ほせいよさん補正予算 を
- く組む こととなった。
The unexpected disaster prompted the government to establish a supplementary budget early in the new fiscal year. — Jreibun -
jreibun/9032/2
-
スマートフォンに、
- て手ブレ を
- ほせい補正して くれるアプリをダウンロードして使ってみたところ、
- たし確かに きれいに撮影できた。
I downloaded and used an app for shake correction on my smartphone, and it certainly helped me take beautiful pictures. — Jreibun -
76975
-
「
- ふゆ冬
- の
- ソナタ 」
- を
- れい例
- に
- あ挙げる
- までもなく 、
- いまや
- とき時ならぬ
- ハンりゅう韓流
- ブーム
- である 。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan. — Tatoeba -
79013
- よそうがい予想外
- の
- じたい事態
- に
- ひとびと人々
- は
- こんわく困惑
- した 。
People were bewildered by the unexpected situation. — Tatoeba -
79031
- よき予期せぬ
- できごと出来事
- が
- つぎつぎ次々と
- お起こった
- ので 、
- てんじかい展示会
- は
- ちゅうし中止
- になった 。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off. — Tatoeba -
79032
- よき予期せぬ
- こんなん困難
- が
- お起こった 。
Some unexpected difficulties have arisen. — Tatoeba -
79033
- よき予期
- しない
- けっか結果
- に
- たっ達した 。
An unexpected result came about. — Tatoeba -
79034
- よき予期
- していなかった
- こと
- が
- お起こり 、
- ざんねん残念ながら
- 2月 27
- にち日
- に
- あお会い
- できなく
- なりました 。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter. — Tatoeba -
85067
- ふそく不足
- の
- じたい事態
- を
- あたまにい頭にいれて
- おく 。
I allow for the unexpected. — Tatoeba -
97550
- かれ彼ら
- は
- いがい意外な
- せいこう成功
- に
- きょうき狂喜
- した 。
They exulted in their unexpected success. — Tatoeba -
99199
- かれ彼
- は
- よそうがい予想外
- の
- けっか結果
- に
- まごついた 。
He was perplexed at the unexpected result. — Tatoeba -
99204
- かれ彼
- は
- よき予期せぬ
- しょうがい障害
- に
- であ出会った 。
He met an unexpected obstacle. — Tatoeba -
120684
- かれ彼
- から
- の
- おも思いがけない
- プレゼント
- が
- とど届いた
- よ 。
- しょうしょう少々
- は
- いっしゅくいっぱん一宿一飯
- の
- おんぎ恩義
- でも
- かん感じて
- くれた
- の
- かな 。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. — Tatoeba -
126340
- ちゅういぶか注意深かった
- のに
- かれ彼
- は
- おも思いがけない
- まちが間違い
- を
- した 。
Careful as he was he made unexpected mistakes. — Tatoeba -
126341
- ちゅういぶか注意深かった
- けれども 、
- かれ彼
- は
- おも思わぬ
- ミス
- を
- おかした 。
Careful as he was, he made an unexpected mistake. — Tatoeba -
144019
- じんせい人生
- には
- よき予期
- しない
- こと
- が
- よく
- お起こる 。
The unexpected often happens in life. — Tatoeba -
147542
- はじ初めて
- かれ彼
- に
- あ会った
- とき 、
- いがい意外な
- しつもん質問
- に
- びっくり
- しました 。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. — Tatoeba -
150911
- こと事
- の
- いがい意外な
- なりゆ成り行き
- に
- めをしろくろ目を白黒させた 。
I blinked in amazement at the unexpected development. — Tatoeba -
156531
- わたし私
- は
- おも思いもよらぬ
- けっか結果
- に
- おどろ驚いた 。
I was amazed at the unexpected result. — Tatoeba -
162977
- わたし私の
- ていあん提案
- は
- おも思わぬ
- はんたい反対に
- あった 。
My proposal met with unexpected opposition. — Tatoeba