Sentences — 71 found
-
jreibun/7274/1
-
上司は
- ぶか部下 のミスを強い
- くちょう口調 でなじった。
The superior harshly rebuked the subordinate for his mistake. — Jreibun -
jreibun/94/1
- あさ麻 の
- ふくろ袋 は
- つうきせい通気性 が良く丈夫なため、コーヒーの
- まめ豆 を
- しゅっか出荷する
- さい際 に使われている。
Jute bags are used for shipping coffee beans because they provide superior air permeability and are durable. — Jreibun -
jreibun/5702/1
- つぎつぎ次々 と
- しんそざい新素材 が開発されているが、その中でも
- たいきゅうせい耐久性 とコストパフォーマンスに
- すぐ優れた ものが
- せいひんか製品化 され、
- ふきゅう普及 していく。
New materials are constantly being developed, and those with superior durability and cost performance will be commercialized and become widespread. — Jreibun -
jreibun/9071/2
- かた肩 に
- ちから力 が
- はい入って いる私を見て、「がんばり過ぎはよくないよ。
- なにごと何事 も
- ほどほど程々に ね。」と先輩がアドバイスしてくれた。
Seeing the tension in my shoulders, my superior gave me a word of advice, “Don’t work too hard. Everything should be done in moderation.” — Jreibun -
jreibun/9772/2
- おおて大手
- けしょうひんがいしゃ化粧品会社 が研究に研究を重ね新しく売り出した
- けしょうすい化粧水 は、
- ほしつこうか保湿効果 が
- じゅうらい従来 のものより
- かくだん格段 に高いらしい。一度使用しただけで
- はだ肌 は内側から
- は張り を取り戻し、「まるで赤ちゃんの
- はだ肌 のようにもちもちになる」というのがキャッチコピーだそうだ。
After extensive research, a major cosmetics company has launched a new lotion that is said to have far superior moisturizing effects than conventional products. The catchphrase of the new lotion claims, “After just one use, the skin regains its firmness from the inside out and becomes as soft as a baby’s skin.” — Jreibun -
jreibun/9774/6
- せんぱい先輩 にはいつも
- おせわお世話 になっているので、
- きょう今日 の食事代ぐらいは私に持たせてください。
Please let me at least treat you to today’s meal since I am always indebted to you, my senpai (a superior or older person). — Jreibun -
jreibun/9774/3
-
銀行の
- エーティーエムATM の
- まえ前 を通りかかり、
- おかねお金 を引き出さなければいけないことを思い出したが、キャッシュカードを持っていなかったので
- あと後で また来ることにした。
I passed by a bank ATM and remembered that I needed to withdraw some money, but I didn’t have my cash card, so I decided to come back later. — Jreibun -
138549
- たにん他人
- にたいに対して
- ゆうえつかん優越感
- を
- も持って
- は
- いけない 。
You should not feel superior to other people. — Tatoeba -
140991
- まえ前
- の
- キャプテン
- は 、
- げんざい現在
- の
- キャプテン
- より
- すぐ優れていました 。
The former captain was superior to the present one. — Tatoeba -
143572
- すうがく数学
- と
- えいご英語
- で
- は
- かれ彼
- は
- このうちこの中
- の
- だれ誰
- よりも
- すぐれ優れている 。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these. — Tatoeba -
143574
- すうがく数学
- で
- は
- かれ彼
- は
- わたし私
- よりも
- すぐれている 。
He is superior to me in mathematics. — Tatoeba -
146234
- じょうし上司
- は
- わたし私の
- ちこく遅刻
- を
- ゆる許して
- くれた 。
My superior excused me for arriving late. — Tatoeba -
146251
- じょうし上司
- に
- きょか許可
- を
- と取って
- きます 。
I'll get permission from my superior. — Tatoeba -
148000
- やわ柔らかい
- ウール
- の
- ほう方
- が
- あら粗い
- ウール
- より
- こうか高価
- で 、
- その
- どちら
- とも
- ナイロン
- せい製
- の
- じんこう人工
- せんい繊維
- より
- じょうとう上等
- である 。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. — Tatoeba -
151847
- わたし私達
- は
- いつまで
- ゆうせい優勢な
- てき敵
- の
- こうげき攻撃
- に
- 持ちこたえる
- ことができる
- だろうか 。
How long can we hold out against the superior enemy attacks? — Tatoeba -
74594
- いぬ犬
- の
- ちょうかく聴覚
- の
- びんかん敏感
- さ
- を
- にんげん人間
- と
- くら比べる
- と 、
- はるかに
- うえ上
- だ 。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans. — Tatoeba -
94399
- かのじょ彼女の
- さくひん作品
- は
- わたし私の
- より
- すぐれ優れている 。
Her work is superior to mine. — Tatoeba -
96969
- かれ彼ら
- は
- わたし私達
- よりも
- がくしき学識
- が
- すぐれ優れている 。
They are superior to us in learning. — Tatoeba -
102579
- かれ彼
- は
- おお多く
- の
- てん点
- で
- わたし私
- より
- すぐれ優れている 。
He is superior to me in many respects. — Tatoeba -
103455
- かれ彼
- は
- すうがく数学
- で
- わたし私
- に
- まさ優っている 。
He is superior to me in mathematics. — Tatoeba