Sentences — 99 found
-
87664
- かのじょ彼女
- は
- とつぜん突然
- だまりこ黙り込んだ 。
She fell silent suddenly. — Tatoeba -
87749
- かのじょ彼女
- は
- おこ怒っていた
- ので
- ずっと
- だま黙っていた 。
She was angry. That is why she remained silent. — Tatoeba -
91116
- かのじょ彼女
- は
- いちにちじゅう一日中
- だま黙っていた 。
She kept silent all day. — Tatoeba -
91117
- かのじょ彼女
- は
- いちにちじゅう一日中
- だま黙った
- まま
- だった 。
She remained silent all day. — Tatoeba -
92285
- かのじょ彼女
- は
- その
- もんだい問題
- について
- だま黙っていた 。
She kept silent about the problem. — Tatoeba -
94056
- かのじょ彼女の
- かな悲しみ
- は
- むごん無言
- で
- こぼす
- なみだ涙
- になって
- あらわ表れた 。
Her sorrow found expression in silent tears. — Tatoeba -
96251
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女
- を
- おこ怒らせない
- ように
- だま黙っていた 。
They kept silent for fear of offending her. — Tatoeba -
97016
- かれ彼ら
- は
- わたし私
- に
- だま黙っている
- ように
- ようきゅう要求
- した 。
They required me to keep silent. — Tatoeba -
97625
- かれ彼ら
- は
- みんな
- だま黙った
- まま
- だった 。
All of them remained silent. — Tatoeba -
99530
- かれ彼
- は
- だま黙っている
- こと
- を
- ゆる許されませんでした 。
He was not allowed to remain silent. — Tatoeba -
99532
- かれ彼
- は
- だま黙っていた 。
He remained silent. — Tatoeba -
102073
- かれ彼
- は
- ながいあいだ長い間 、
- だまっていた 。
He was silent for quite a while. — Tatoeba -
103122
- かれ彼
- は
- いし石
- のように
- だまりこ黙り込んだ
- まま
- だった 。
He remained silent like a stone. — Tatoeba -
103149
- かれ彼
- は
- しず静か
- に
- する
- よう
- みぶ身振り
- で
- さしず指図
- した 。
He made a motion to be silent. — Tatoeba -
106156
- かれ彼
- は
- わたし私
- には
- いちじかん1時間
- と
- も
- おもえる
- ほど
- の
- あいだ間
- だま黙っていた 。
He was silent for what seemed to me an hour. — Tatoeba -
107169
- かれ彼
- は
- いま今まで
- の
- ところ所
- じぶん自分
- の
- ねら狙い
- を
- なに何も
- い言っていません 。
He has so far been silent about his intention. — Tatoeba -
97422
- かれ彼
- は
- かいぎ会議
- じゅう中
- ずっと
- だま黙った
- まま
- だった 。
He kept silent during the meeting. — Tatoeba -
109084
- かれ彼
- は
- かいぎ会議
- で
- ひとこと一言
- も
- しゃべらなかった 。
He stayed absolutely silent throughout the conference. — Tatoeba -
109879
- かれ彼
- は
- いちにちじゅう一日中
- だま黙っていた 。
He kept silent all day. — Tatoeba -
113018
- かれ彼
- は
- その
- あいだじゅう間中
- だま黙っていた 。
He was silent all the time. — Tatoeba