Sentences — 1587 found
-
jreibun/3710/1Details ▸
- エスディージーズSDGs の学習をした小学生たちは、「リユース、リデュース、リサイクル」を
- あいことば合言葉 に、
- さっそく早速
- がっこうない学校内 でごみの削減を実践し始めた。
After learning about the SDGs (Sustainable Development Goals), elementary school students immediately began practicing waste reduction in their schools under the slogan “Reuse, Reduce, Recycle.” — Jreibun -
jreibun/3769/1Details ▸
-
卒業式の日、卒業生全員で校舎の前に集まり、記念撮影をした。
On graduation day all the graduates gathered in front of the school building for a commemorative photo. — Jreibun -
jreibun/3955/1Details ▸
- おっと夫 は、嘘をついた小学生の
- むすこ息子 を、「嘘は絶対にだめだ」と強く叱った。
My husband harshly scolded our elementary school son for lying, telling him that lying is absolutely wrong. — Jreibun -
jreibun/4073/1Details ▸
-
社長の
- ごしそくご子息 は、
- だいがくそつぎょうご大学卒業後 、アメリカの大学院で国際政治を学んでいるそうだ。
After graduating from college, the president’s son is studying international politics at a graduate school in the United States, I hear. — Jreibun -
jreibun/4194/1Details ▸
-
夏休みの
- あいだ間 、運転免許を取るために自動車学校に
- かよ通った 。
During the summer break, I attended driving school to obtain my driver’s license. — Jreibun -
jreibun/4211/2Details ▸
-
ふるさとにある
- ぼこう母校 を
- おとず訪れる と、楽しかった学生時代が
- しの偲ばれる 。
Visiting my alma mater in my hometown, I reminisced about my happy school days. — Jreibun -
jreibun/4301/1Details ▸
-
小学生たちが公園のあちこちで
- くさばな草花 の
- しゃせい写生 をしている。
Elementary school students are sketching flowers and plants all around the park. — Jreibun -
jreibun/4302/1Details ▸
-
中学校の国語の授業で、生徒たちはいくつかの新聞社の社説を読み比べ、その主張を比較した。
In a junior high school Japanese class students read, compared, and contrasted various arguments from different editorials of several newspapers. — Jreibun -
jreibun/4398/1Details ▸
- いえ家 の近くの市民体育館では、毎週日曜日に、
- しょうちゅうがくせい小・中学生 が
- じゅうどう柔道 の
- けいこ稽古 をしている。
At the civic gymnasium near my house, elementary and junior high school students practice judo every Sunday. — Jreibun -
jreibun/4430/3Details ▸
-
小学生の頃、母が私の
- じゅぎょうさんかん授業参観 に来たことはなかった。母は
- べつ別 の小学校の先生をしていて、自分の
- たんとう担当 するクラスがあったからだ。
When I was in elementary school, my mother never came to visit my classes on parents’ day. This was because she was a teacher at another elementary school and had her own class to teach. — Jreibun -
jreibun/4431/2Details ▸
- ちゅうがっこう中学校 の
- にゅうがくしけんもんだい入学試験問題 には、小学校の授業で習うことだけでは対応できないものもある。それで、小学生のうちから
- じゅけんたいさく受験対策 のために
- じゅく塾 に
- かよ通う 子どもが増えている。
Some entrance exam questions for junior high school cannot be answered with only the knowledge learned in elementary school. Therefore, an increasing number of children from elementary schools are attending cram schools to prepare for the junior high school entrance exam. — Jreibun -
jreibun/4432/1Details ▸
-
父は、卒業した小学校の
- そうりつ創立
- そごじゅっしゅうねん/ごじっしゅうねん50周年 の
- きねんしゅくがかい記念祝賀会 に
- どうきゅうせい同級生 と参加するのを楽しみにしている。
My father is looking forward to attending the celebration of the 50th anniversary of the foundation of the elementary school he graduated from and spending time with his classmates. — Jreibun -
jreibun/4434/3Details ▸
- にゅうしゃ入社
- いちねんめ1年目 の
- あね姉 がよく行くというランチが
- おとくお得な レストランは、
- ど土 、
- にち日 、
- しゅくじゅつ祝日 を
- のぞ除く
- へいじつ平日 しか
- えいぎょう営業して いないそうだ。
- オフィスがいオフィス街 だし、高校生の私には行くチャンスがない。
The restaurant that my older sister, a first-year employee, often goes to for good-value lunches is open only on weekdays and closed on Saturdays, Sundays, and national holidays. It is located in a business district, so I don’t have a chance to go there, as I am a high school student. — Jreibun -
jreibun/4436/1Details ▸
-
小学生の息子はいつも自分の部屋ではなく、リビングルームで宿題をしている。わからないことがあるとき私にすぐ聞けるから、リビングルームのほうがいいそうだ。
My elementary school son always does his homework in the living room, not in his room. He says he prefers the living room because he can immediately ask me a question when he doesn’t understand something. — Jreibun -
jreibun/4443/1Details ▸
- むすこ息子 に
- ちゅうがくじゅけん中学受験 をさせて
- ちゅうこういっかんこう中高一貫校 に進学させたのは、
- こうこうじゅけん高校受験 で
- くろう苦労する よりも、
- ろくねんかん6年間 を
- つう通じて のびのびと学んでほしいと思ったからだ。
I had my son take the junior high school entrance exam and enter a combined junior high and high school because I wanted him to learn in a relaxed manner, with a long-range perspective of six years rather than struggle through the pressure of a high school entrance exam. — Jreibun -
jreibun/4444/2Details ▸
-
教員免許を取得するために、協力校で教育実習をしなければならないが、その
- まえ前 に必ず受講しておかなければならない講義や演習があるので、注意が必要だ。
Before obtaining a teaching license, there are prerequisite lectures and seminars that must be completed prior to embarking on practice-teaching at a partner school. — Jreibun -
jreibun/4445/2Details ▸
-
地下鉄をもっと
- みぢか身近に 感じてもらうため、
- しょうちゅうがくせい小中学生 を対象にした
- いちにち1日 駅長体験や、テーマごとにゆかりのある駅を回るスタンプラリーなど、運営会社も
- さまざま様々に
- しゅこう趣向 を
- こ凝らして 企画イベントを実施している。
In order to help students feel more familiar with the subway, the operating company is organizing various events, such as a one-day stationmaster experience for elementary and junior high school students and “stamp rallies” in which participants visit various stations related to specific themes (and collect a rubber stamp at each station in a plain paper book). — Jreibun -
jreibun/4472/1Details ▸
-
私たちの高校は
- がっしょう合唱コンクール の
- けんたいかい県大会 で優勝し、
- ぜんこくたいかい全国大会
- しゅつじょう出場 を決めた。
Our high school won the prefectural chorus competition and qualified for the national competition. — Jreibun -
jreibun/4472/3Details ▸
-
サッカーの
- きょうごうこう強豪校 ともなると
- ぜんこく全国 からトップレベルの高校生が集まっており、試合に出場できる選手はほんの
- ひとにぎ一握り で、出場できないまま高校生活を終える選手のほうが
- あっとうてき圧倒的に 多い。
When it comes to powerhouse soccer schools, top-level high school players gather from all over the country, and only a handful of them can participate in games, with an overwhelming majority of players ending their high school lives without ever getting a chance to play. — Jreibun -
jreibun/4477/1Details ▸
-
中学校や高校の
- じつりょく実力テスト は
- しゅつだいはんい出題範囲 が広く、
- いちやづ一夜漬け では
- たちう太刀打ちできない 。
The range of questions covered on junior high school and senior high school achievement tests is so wide that overnight cramming does not work. — Jreibun