Sentences — 11 found
-
143386
- せかいじゅう世界中
- の
- なに何
- 百万
- という
- ひとびと人々
- が 、マーティン・ルーサー・キング
- ぼくし牧師
- と
- その
- しんねん信念
- を
- りかい理解
- していた 。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. — Tatoeba -
79067
- ゆうしょく夕食
- ころ頃 、キング
- ぼくし牧師
- は
- じぶん自分
- の
- へや部屋
- の
- そと外
- に
- ある
- バルコニー
- に
- で出ていた 。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. — Tatoeba -
215861
-
ジャック
- と ペギー
- の
- けっこんしき結婚式
- は ジョン・スミス
- ぼくし牧師
- により
- おこな行われた 。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. — Tatoeba -
216268
- しかしながら 、
- この
- ストライキ
- は
- へいわてき平和的
- で
- は
- なく 、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア
- ぼくし牧師
- は
- ろうし労使
- そうほう双方
- に
- にんたい忍耐
- と
- へいせい平静さ
- を
- もと求めた 。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. — Tatoeba -
225726
-
キング
- ぼくし牧師
- は
- くび首
- を
- う撃たれ 、
- こうほう後方
- に
- たお倒れた 。
Rev. King fell backwards, shot in the neck. — Tatoeba -
225727
-
キング
- ぼくし牧師
- は 、
- それ
- に
- つづ続く
- すうねんかん数年間
- にわたって 、
- アメリカ
- じゅう中
- で
- おこな行われた
- こうぎ抗議
- うんどう運動
- や
- デモ
- を
- しどう指導
- した 。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. — Tatoeba -
225729
-
キング
- ぼくし牧師
- の
- いえ家
- は
- ばくだん爆弾
- で
- はかい破壊
- された 。
- しかし 、
- それでも
- なお 、
- バス
- は
- から空っぽの
- まま
- はし走り
- つづ続けた 。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. — Tatoeba -
235897
-
1968
- ねん年
- 4月 、キング
- ぼくし牧師
- は
- テネシー
- しゅう州
- メンフィス
- に
- いた 。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee. — Tatoeba -
235899
-
1964
- ねん年
- に キング
- ぼくし牧師
- は
- ノーベルへいわしょうノーベル平和賞
- を
- じゅしょう受賞
- した 。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize. — Tatoeba -
225731
-
キング
- ぼくし牧師
- が
- けんしんてき献身的に
- ちからをつ力を尽くした
- もの
- すべて
- が
- すいほうにかえ水泡に帰した
- かのように
- おも思われた 。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. — Tatoeba -
225730
-
キング
- ぼくし牧師
- と
- かれ彼
- の
- しじしゃ支持者
- は
- きょうはく脅迫
- された 。
Rev. King and his supporters were threatened. — Tatoeba