Sentences — 43 found
-
jreibun/759/1
- つき月 にはうさぎが住んでいるという
- いいつた言い伝え には、
- もと基 になった
- せつわ説話 がある。
The legend that a rabbit lives on the moon is based on a specific folktale. — Jreibun -
141984
- ゆき雪
- の
- なか中
- で 、
- その
- しろ白
- うさぎ兎
- の
- すがた姿
- は
- み見えなかった 。
Against the snow, the white rabbit was invisible. — Tatoeba -
147028
- ちい小さい
- しろ白い
- ウサギ
- は
- かのじょ彼女の
- め目
- を
- ひらいた 。
- すると
- とても
- ひろ広く 、
- とても
- たか高かった 。
The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard. — Tatoeba -
147029
- ちい小さい
- しろ白い
- ウサギ
- は 、
- ちい小さい
- くろ黒い
- ウサギ
- に
- かのじょ彼女の
- やわ柔らかい
- まえあし前足
- を
- ふれました 。
The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw. — Tatoeba -
147038
- ちい小さい
- くろ黒い
- ウサギ
- は
- かのじょ彼女の
- め目
- を
- ひら開いて 、
- とても
- ひろくて
- とても
- たか高い
- のだ
- と
- いいました 。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. — Tatoeba -
155701
- わたし私
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- の野うさぎ
- を
- みつけた 。
I caught sight of the rabbit in the middle of the forest. — Tatoeba -
83179
- はは母
- ウサギ
- は 、
- あかんぼう赤ん坊
- たち
- を
- じぶん自分
- の
- からだ
- で
- あたた暖かく
- している 。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. — Tatoeba -
84137
- へや部屋
- は
- 兎小屋
- みたい
- だ
- けど 。
But my place is like a rabbit hutch. — Tatoeba -
102320
- かれ彼
- は
- だっと脱兎
- の
- ごとく
- に逃げた 。
He ran like a scared rabbit. — Tatoeba -
104446
- かれ彼
- は
- てじな手品
- を
- つか使って
- ぼうし帽子
- から
- ウサギ
- を
- とりだした 。
He produced a rabbit out of his hat by magic. — Tatoeba -
123272
- とつぜん突然
- の野ウサギ
- が
- はたけ畑
- を
- はし走って
- よこぎ横切って
- いく
- の
- を
- み見た 。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. — Tatoeba -
123291
- とつぜん突然
- ちい小さな
- くろ黒い
- ウサギ
- は
- すわりこんで 、
- とても
- かな悲し
- そう
- に
- みえた 。
Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad. — Tatoeba -
162959
- わたし私の
- とくせい特製
- うさぎ
- シチュー
- です 。
It's my special recipe, rabbit stew. — Tatoeba -
175309
- いぬ犬
- は
- うさぎ
- を
- お追って
- もり森
- の
- なか中
- に
- はい入った 。
The dog pursued a rabbit into the forest. — Tatoeba -
175310
- いぬ犬
- は
- ウサギ
- を
- お追いかけた 。
The dog ran after the rabbit. — Tatoeba -
175311
- いぬ犬
- は
- ウサギ
- の
- 跡を追って
- もり森
- の
- なか中
- へ
- はい入った 。
The dog traced the rabbit into the forest. — Tatoeba -
192684
- ライオン
- は
- ウサギ
- を
- ひとくちひと口
- で
- た食べた 。
The lion ate the rabbit in one bite. — Tatoeba -
203786
- たくさん
- の
- しょうねん少年
- たち達
- が
- その
- ウサギ
- を
- お追いかけた 。
A lot of boys ran after the rabbit. — Tatoeba -
212890
- その
- とき
- かれ彼ら
- は
- キンポウゲ
- と
- ひなぎく
- の
- あいだ間
- で
- かくれんぼ
- して
- あそ遊んでいました 。
- ちい小さい
- しろ白い
- ウサギ
- は
- オーク
- の
- み実
- を
- さが探して
- あそ遊んでいました 。
Then, they played Hide-and-Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find the Acorn. — Tatoeba -
212910
- その
- とき
- ホップ 、
- スキップ 、
- ジャンプ
- と 、
- ちい小さい
- くろ黒い
- ウサギ
- の
- む向こう
- まで
- と飛びました 。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. — Tatoeba