Sentences — 85 found
-
jreibun/10554/1
- めいじじだい明治時代
- ちゅうき中期 に新しい時代の
- わか和歌 を求める
- わかかくしんうんどう和歌革新運動 が起こり、
- かじん歌人 らは日常生活を題材として、
- みずか自ら の心情を直接的に
- うた歌 に
- よ詠む ようになった。
In the mid-Meiji period (1868-1912), a movement for waka (a 31‐syllable Japanese poem) innovation began, which ushered in a new era of waka; waka poets began directly expressing their feelings in their waka, using everyday life as the subject matter. — Jreibun -
141557
- せんせい先生
- は
- せいと生徒
- たち
- に
- その
- なが長い
- えいし英詩
- を
- あんき暗記
- させた 。
The teacher made the students learn the long English poem by heart. — Tatoeba -
141575
- せんせい先生
- は
- わたし私達
- に
- その
- し詩
- を
- あんしょう暗唱
- させた 。
Our teacher had us learn the poem by heart. — Tatoeba -
141690
- せんせい先生
- は
- その
- し詩
- の
- いみ意味
- を
- せつめい説明
- して
- くださった 。
The teacher explained to us the meaning of the poem. — Tatoeba -
142765
- せいと生徒
- たち
- は
- その
- し詩
- を
- あんき暗記
- する
- ように
- い言われた 。
The students were told to learn the poem by heart. — Tatoeba -
151161
- し詩
- を
- べつ別の
- げんご言語
- に
- ほんやく翻訳
- する
- の
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to translate a poem into another language. — Tatoeba -
155969
- わたし私
- は
- でき出来るだけ
- その
- し詩
- を
- うまく
- ほんやく翻訳
- した 。
I translated the poem as best I could. — Tatoeba -
157018
- わたし私
- は
- こんしゅうまつ今週末
- まで
- に
- この
- し詩
- を
- あんき暗記
- する
- ように
- い言われた 。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week. — Tatoeba -
159317
- わたし私
- は
- とくに
- ひと一つ
- の
- し詩
- を
- おぼえ覚えている 。
I remember one poem in particular. — Tatoeba -
74234
- きほんてき基本的に
- おれ俺
- は
- たんし短詩
- が
- す好き
- だ 。
- たんし短詩
- の
- なか中
- で
- は 、
- この
- し詩
- が
- トップ
- だった 。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. — Tatoeba -
75641
- ふじさん富士山
- に
- 登った
- あと後
- で
- いっしゅ一首
- う浮かんだ 。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. — Tatoeba -
84713
- ちち父
- は
- その
- し詩
- を
- こえをだ声を出して
- よ読んだ
- もの
- です 。
My father would often read the poem aloud. — Tatoeba -
87422
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- 一編
- の
- し詩
- を
- よ読んで
- やった 。
She read one poem to him. — Tatoeba -
89132
- かのじょ彼女
- は
- しぜん自然
- にたいに対する
- きも気持ち
- を
- し詩
- で
- ひょうげん表現
- した 。
She expressed her feelings for nature in a poem. — Tatoeba -
89223
- かのじょ彼女
- は
- し詩
- を
- か書く
- のに
- むちゅう夢中
- になっていた 。
She was absorbed in writing a poem. — Tatoeba -
89503
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- し詩
- の
- かきかた書き方
- を
- おし教えて
- くれた 。
She taught me how to write a poem. — Tatoeba -
90374
- かのじょ彼女
- は
- く苦
- も
- なく
- その
- し詩
- を
- あんき暗記
- した 。
She had no difficulty in learning the poem by heart. — Tatoeba -
92458
- かのじょ彼女
- は
- その
- し詩
- を
- こえ声
- に
- だ出して
- よ読んだ 。
She read the poem aloud. — Tatoeba -
93001
- かのじょ彼女
- は キーツ
- の
- し詩
- を
- いんよう引用
- した 。
She quoted a poem by Keats. — Tatoeba -
105217
- かれ彼
- は
- しぜん自然
- にたいに対する
- きも気持ち
- を
- し詩
- で
- ひょうげん表現
- した 。
He expressed his feelings for nature in a poem. — Tatoeba