Sentences — 34 found
-
jreibun/7309/1Details ▸
-
どんなに
- さいげつ歳月 がたっても、
- しんさい震災 の記憶が
- なまなま生々しく 残っている。
Regardless of how much time has passed, the graphic memories of the earthquake disaster remain vivid. — Jreibun -
jreibun/20/1Details ▸
-
子どもの頃に住んでいた場所については、
- あいまい曖昧な 記憶しか残っておらず、詳しく語ることができない。
I have only vague memories of the place where I lived as a child, so I cannot give you any details about it. — Jreibun -
jreibun/644/1Details ▸
- きかんへいし帰還兵士 は
- せんじょう戦場 での
- い忌まわしい 記憶に長く悩まされ続けた。
Returned soldiers have long been haunted by horrific memories of the battlefield. — Jreibun -
jreibun/773/2Details ▸
- そぼ祖母 は私が子どもの頃に
- な亡くなった ため、
- そぼ祖母 の記憶がだんだん
- うす薄らいで きてしまいさびしい。
My grandmother died when I was a child. I feel sad and miss her as my memories of her are gradually fading with the passage of time. — Jreibun -
85966Details ▸
- かな悲しい
- おもいで思い出
- が
- いつも
- その
- こ子
- に
- つきまとっている 。
Sad memories always haunt the child. — Tatoeba -
89730Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- こどものころ子供の頃
- から
- かけがえのない
- おもいで思い出
- を
- たいせつ大切にしている 。
She cherishes the precious memories of her childhood. — Tatoeba -
89742Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- こども子供のころ
- の
- たいせつ大切な
- おもいで思い出
- を
- だいじ大事
- に
- している 。
She cherishes the precious memories of her childhood. — Tatoeba -
90764Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- なつ懐かしい
- おもいで思い出
- に
- ふけった 。
She indulged herself in nostalgic memories. — Tatoeba -
93680Details ▸
- かのじょ彼女
- は 、
- わか別れた
- かれ彼
- と
- の
- おもいで思い出
- が
- つまった
- アルバム
- を
- すて捨てられないでいる 。
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him. — Tatoeba -
93827Details ▸
- かのじょ彼女の
- はなし話
- は
- わたし私の
- りょうしん両親
- の
- おもいで想い出
- を
- よびもど呼び戻して
- くれる 。
Her story brings back memories of my parents. — Tatoeba -
123208Details ▸
- みなみ南アフリカ
- に
- い行く
- こと事
- は
- かれ彼
- に
- くつう苦痛に
- み満ちた
- きおく記憶
- を
- よびお呼び起こした 。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. — Tatoeba -
138451Details ▸
- おお多く
- の
- つらい
- おも思い
- が
- かのじょ彼女
- には
- のこ残っていた 。
Many painful memories inhabited her mind. — Tatoeba -
142423Details ▸
- むかし昔の
- おもいで思い出
- が
- きゅう急に
- こころにう心に浮かんだ 。
Memories of old times rushed back into my mind. — Tatoeba -
142427Details ▸
- むかし昔の
- なつ懐かしい
- おもいで思い出
- が
- つぎつぎ次々と
- わたし私の
- むね胸
- に
- よみがえった 。
Memories of the good old days came flooding back one after another. — Tatoeba -
157847Details ▸
- わたし私
- は
- がっこう学校
- じだい時代
- に
- あった
- いろいろな
- こと
- を
- いま今でも
- はっきり
- おぼえ覚えている 。
I still have many clear memories of my school days. — Tatoeba -
159917Details ▸
- わたし私
- は
- その
- ひ日
- の
- きおく記憶
- を
- よびさ呼び覚まそう
- とした 。
I tried to call on my memories of that day. — Tatoeba -
173309Details ▸
- こうえんしゃ講演者
- は
- じぶん自分
- の
- だいがく大学
- じだい時代
- の
- おもいで思い出
- を
- くわ詳しく
- はな話した 。
The lecturer dwelt on some memories of his college days. — Tatoeba -
184281Details ▸
- がくせい学生
- の
- ころ
- の
- こと事
- が
- あたまにう頭に浮かんで
- くる 。
Memories of my college days come to my mind. — Tatoeba -
184344Details ▸
- がっこうせいかつ学校生活
- は
- たのしいおもいで楽しい思い出
- の
- ひとつ
- になる
- だろう 。
My time in school will be one of my happiest memories. — Tatoeba -
191807Details ▸
- わたし
- は
- いま今
- は
- なに何も
- も持っていない
- かもしれない 、
- わたし
- は
- いつも
- なに何か
- おもいで思い出
- が
- ある
- が 、
- あなた
- には
- すこ少しも
- おもいで思い出
- が
- ない 。
I may have nothing now, but I shall always have something to remember, while you have no memories at all. — Tatoeba