Sentences — 228 found
-
jreibun/3200/1Details ▸
-
細胞の老化を
- ふせ防ぐ 酵素が発見されて、医学界で話題となっている。
An enzyme that prevents cellular aging has been discovered, and it is now a hot topic in the field of medicine. — Jreibun -
jreibun/3216/1Details ▸
-
病院で
- くすり薬 を
- しょほう処方 してもらったおかげで、
- かぜ風邪 がすぐに
- なお治った 。
Thanks to the prescription of medicine by the doctor at the hospital, the cold went away quickly. — Jreibun -
jreibun/5234/1Details ▸
-
私の
- しゅじい主治医 は
- ないかい内科医 だが、
- とうよういがく東洋医学 にも
- ぞうけい造詣 が深い。
- ながねん長年 、
- まんせいびょうかんじゃ慢性病患者 の
- ちりょう治療 をしてきたが、
- せいよういがく西洋医学 に
- げんかい限界 を感じ、それで
- とうよういがく東洋医学 の研究を始めたということだ。
My doctor is an internist, but he is also well versed in Eastern medicine. After treating patients with chronic diseases for many years, he felt the limitations of Western medicine and started conducting research on Eastern medicine. — Jreibun -
jreibun/5251/1Details ▸
- かぜ風邪 を
- ひ引いた のか
- せき咳 が出て止まらないので、
- せきど咳止め の
- くすり薬 を買った。
I bought some cough medicine because I seemed to have caught a cold and couldn’t stop coughing. — Jreibun -
jreibun/5372/2Details ▸
-
先週からずっと
- からだ体 の
- ちょうし調子 が悪くて、医者からもらった
- くすり薬 を飲んでいるが、
- いっこう一向に 良くならない。
I have been feeling sick since last week and have been taking medicine prescribed by my doctor, but I am not feeling any better. — Jreibun -
jreibun/8221/2Details ▸
- おば叔母 は
- こうがんざい抗がん剤 の
- ふくさよう副作用 にも
- ひっし必死に
- た耐え 、
- まえむ前向きに 治療に取り組んでいる。
My aunt is desperately persevering through the side effects of the anti-cancer drugs and is positively engaged in her treatment. — Jreibun -
jreibun/8221/5Details ▸
-
高熱で
- からだ体 を起こすのも
- つら辛かった が、
- ひっし必死 の
- おも思い で病院まで行き、
- くすり薬 を
- しょうほう処方して もらった。
It was hard to even wake myself up due to the high fever, but in desperation I went to the hospital where medicine was prescribed. — Jreibun -
139947Details ▸
- むすこ息子
- は
- いがく医学
- の
- べんきょう勉強
- に
- アメリカ
- に
- い行きました 。
My son has gone to America to study medicine. — Tatoeba -
143609Details ▸
- すいみん睡眠
- は
- くすり薬
- に
- まさ勝る 。
Sleep is better than medicine. — Tatoeba -
145100Details ▸
- しんやく新薬
- が
- かれ彼の
- いのち命
- を
- すく救った 。
The new medicine saved his life. — Tatoeba -
145099Details ▸
- しんやく新薬
- の
- おかげで
- わたし私
- は
- びょうき病気
- から
- かいふく回復
- した 。
The new medicine saved me from an illness. — Tatoeba -
146170Details ▸
- のりものよ乗り物酔い
- の
- くすり薬
- を
- ください 。
Please give me some airsickness medicine. — Tatoeba -
146363Details ▸
- わら笑い
- は
- ひゃくやく百薬
- の
- ちょう長 。
Laughter is the best medicine. — Tatoeba -
158495Details ▸
- わたし私
- は
- いしゃ医者
- を
- しょくぎょう職業
- とする
- こと
- に
- き決めた 。
I decided to make medicine my vocation. — Tatoeba -
158515Details ▸
- わたし私
- は
- いがく医学
- を
- せんこう専攻
- しています 。
I am majoring in medicine. — Tatoeba -
158688Details ▸
- わたし私
- は
- やむなく
- くすり薬
- を
- のまされた 。
I was forced to take medicine. — Tatoeba -
74304Details ▸
- 飼鳥
- の
- いがく医学 ―
- びょうき病気
- の
- しんだん診断
- と
- その
- ちりょう治療 。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. — Tatoeba -
74365Details ▸
- くすり薬
- を
- の飲み
- はじ始める
- と 、
- すぐに
- いた痛み
- など
- の
- しょうじょう症状
- は
- とれて
- きます
- が 、
- すぐに
- かいよう潰瘍
- が
- なおる
- わけではありません 。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. — Tatoeba -
75082Details ▸
- わたし私 、
- こなぐすり粉薬
- って
- にがて苦手
- な
- の
- よ
- ね 。
I have trouble taking powdered medicine. — Tatoeba -
79502Details ▸
- くすりお薬
- が
- できました
- よ 。
Your medicine is ready. — Tatoeba