Jisho

×

Sentences — 27 found

  • jreibun/4175/1
      アルバイト
    • さき
    • で、
    • ひとり一人
    • の客から接客に対する
    • しつよう執拗
    • なクレームを受け、精神的に
    • まい参って
    • しまった。
    At my part-time job, I received persistent complaints about service from one customer, which made me emotionally exhausted. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6064/1
    • よんひゃくいちごうしつ401号室
    • よんひゃくにごうしつ402号室
    • じゅうにん住人
    • は、マンション入居当初から
    • なか
    • が悪く、騒音や
    • ゴミだゴミ出し
    • に関してお互い
    • くじょう苦情
    • を言い合っている。両者の関係を
    • たんてき端的
    • に言えば、「
    • けんえん犬猿
    • なか
    • 」と言ってよいだろう。
    The residents of apartments 401 and 402 have not gotten along with each other since they first moved into the apartment block, making complaints to each other about noise and the way garbage disposal is handled. To put it simply, they fight like cats and dogs. Jreibun
    Details ▸
  • 76407
    • また
    • した親しい
    • あいだがら間柄
    • である
    • こと
    • から
    • ぼうりょく暴力
    • ひがいをう被害を受け
    • やすく
    • その
    • ひがい被害
    • うった訴え
    • にくい
    • という
    • じったい実態
    • ある
    Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court. Tatoeba
    Details ▸
  • 85035
    • ふまん不満
    • ありません
    • わたし
    • 関する限り
    • ばんじ万事
    • りそうてき理想的
    • です
    I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect. Tatoeba
    Details ▸
  • 94503
    • かのじょ彼女の
    • ぐち愚痴
    • わたし
    • むだ
    • いらだたせる
    She irritates me to no end with her complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 95315
    • かのじょ彼女
    • 絶えず
    • ふまん不満
    • もらす
    • こと
    • かれ
    • がっかり
    • した
    Her constant complaints frustrated him deeply. Tatoeba
    Details ▸
  • 98409
    • かれ彼らの
    • ふへい不平
    • 聞いて
    • わたし私の
    • こころ
    • いか怒り
    • 満ちた
    Their complaints filled me with anger. Tatoeba
    Details ▸
  • 101131
    • かれ
    • かれ彼らの
    • ふへい不平
    • みみをか耳をかそう
    • としなかった
    He turned a deaf ear to their complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 108884
    • かれ
    • がっこう学校
    • にたいに対する
    • ふまん不満
    • つぶやいた
    He muttered complaints against the school. Tatoeba
    Details ▸
  • 110246
    • かれ
    • わたしの
    • ふへい不平
    • かるんじた
    He made little of my complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 120320
    • かれ
    • しじゅう始終
    • もんく文句
    • 言う
    • ので
    • わたし私の
    • いか怒り
    • ばくはつ爆発
    • した
    His constant complaints aroused my rage. Tatoeba
    Details ▸
  • 148082
    • じゅうみん住民
    • たち
    • そうおん騒音
    • にたいに対して
    • くじょう苦情
    • うった訴えた
    The residents made complaints about the noise. Tatoeba
    Details ▸
  • 153238
    • わたし
    • かのじょ彼女の
    • ふへいふまん不平不満
    • 聞く
    • あきあ飽き飽き
    • した
    I'm sick of listening to her complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 153263
    • わたし
    • かのじょ彼女の
    • こごと小言
    • うんざり
    • している
    I'm tired of her complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 153291
    • わたし
    • かのじょ彼女の
    • ぐち愚痴
    • には
    • うんざり
    • している
    I'm fed up with her complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 171473
    • きょう今日
    • いちにち一日
    • クレーム
    • しょり処理
    • ばかり
    • もう
    • くたくた
    I've had it. All I've done today is handle complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 174446
    • こきゃく顧客
    • から
    • くじょう苦情
    • 増える
    • ぎょうせきあっか業績悪化
    • はじ始まり
    • かもしれない
    An increase in customer complaints could signal a decline in business. Tatoeba
    Details ▸
  • 178069
    • きみ君の
    • ふへいふまん不平不満
    • には
    • うんざり
    I'm tired of your complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 178414
    • きみ君の
    • ぐち愚痴
    • 聞かされる
    • うんざり
    I'm sick of listening to your complaints. Tatoeba
    Details ▸
  • 179529
    • くじょう苦情
    • でき出来るだけ
    • じんそく迅速に
    • しょり処理
    • される
    • よう
    • とりはか取り計らい
    • なさい
    Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >