Jisho

×

Sentences — 65 found

  • jreibun/26/1
      マンションの
    • ちゅうりんじょう駐輪場
    • 停めて
    • あった自転車が
    • とうなん盗難
    • 遭って
    • 、警察に
    • ひがいとどけ被害届
    • を出した。
    My bicycle, which was in the bicycle parking area of my condominium, was stolen and I filed a report with the police. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/622/1
      必要性がない場合に
    • あんい安易に
    • 救急車を呼ぶと、本当に緊急搬送の必要があるところへ救急車の到着が遅れ、救える
    • いのち
    • を救うことができなくなるかもしれない。
    If an ambulance is unnecessarily called when there is no need, it may delay the arrival of the ambulance to a genuine emergency where it is really needed. This could result in death, when otherwise lives could have been saved. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4014/1
    • つぎ
    • とうきょうゆ東京行き
    • しんかんせん新幹線
    • の到着時刻を、
    • じこくひょう時刻表
    • を見て確認する。
    Check the timetable for the arrival time of the next Shinkansen (bullet train) bound for Tokyo. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9061/1
      ホテルには
    • じゅうはちじ18時
    • にチェックインする予定だったが、空港からの
    • みち
    • 込んで
    • いて到着が遅れそうだ。
    I was supposed to check in at the hotel at 6:00 p.m., but the road from the airport is congested, so my arrival will have to be delayed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9137/3
    • ほんらい本来
    • ならば、
    • たかはし高橋
    • ほけつせんしゅ補欠選手
    • のため
    • しあい試合
    • には出場できないことになっていたが、
    • せんしゅ選手
    • の到着が遅れ、
    • たかはし高橋
    • にチャンスが
    • めぐ巡って
    • きた。
    Originally, Mr. Takahashi was not supposed to be able to participate in the game because he was a reserve player, but the arrival of team members had been delayed, so Mr. Takahashi was given a chance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/26/2
    • いっか一家
    • で引っ越してきた
    • まち
    • では、たった
    • いっかげつ1か月
    • あいだ
    • そぼ祖母
    • さぎひがい詐欺被害
    • 遭ったり
    • むすめ
    • が交通事故に
    • 遭ったり
    • と、
    • さんざん散々
    • 遭った
    When our family moved to a new town, we had a series of predicaments within one month after our arrival: my grandmother became the victim of fraud, and my daughter was in a traffic accident. Jreibun
    Details ▸
  • 141490
    • せんちゃくじゅん先着順
    • なら並んで
    • ください
    Please line up in order of arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 142827
    • 生まれた
    • かわいらしい
    • おんなのこ女の子
    • だった
    The new arrival was a lovely girl. Tatoeba
    Details ▸
  • 95272
    • かのじょ彼女
    • とうちゃく到着
    • した
    • こと
    • かれ
    • 知らせた
    I informed him of her arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 147974
    • じゅうしょう重傷
    • 負った
    • だんせい男性
    • びょういん病院
    • 着いた
    • とき
    • すで既に
    • 亡くなっていた
    The severely injured man was dead on arrival at the hospital. Tatoeba
    Details ▸
  • 153244
    • わたし
    • かのじょ彼女の
    • とうちゃく到着
    • 待ちかねていた
    I was impatient for her arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 153358
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • じぶん自分
    • とうちゃく到着
    • した
    • こと
    • 知らせた
    I informed her of my arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 153487
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • とうちゃく到着
    • した
    • こと
    • かれ
    • 知らせた
    I informed him of her arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 82782
    • ははおや母親
    • むすこ息子
    • ぶじ無事
    • ついた
    • という
    • こと
    • 聞く
    • まで
    • あんしん安心
    • しない
    • だろう
    The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 85224
    • しなもの品物
    • とうちゃく到着
    • しましたら
    • ごれんらくご連絡
    • いたします
    I will notify you of the arrival of the goods. Tatoeba
    Details ▸
  • 85688
    • ひこうき飛行機
    • とうちゃく到着
    • よてい予定
    • じこく時刻
    What's the flight's scheduled arrival time? Tatoeba
    Details ▸
  • 87383
    • かのじょ彼女
    • かれ
    • とうちゃく到着
    • しらせた
    She informed him of her arrival. Tatoeba
    Details ▸
  • 94109
    • かのじょ彼女の
    • とうちゃく到着
    • ニュース
    • ぐんしゅう群集
    • こうふん興奮
    • させた
    The news of her arrival excited the crowd. Tatoeba
    Details ▸
  • 95265
    • かのじょ彼女
    • とつぜん突然
    • 来た
    • ので
    • かれ
    • がいしゅつ外出
    • する
    • ことができなかった
    Her sudden arrival prevented him from going out. Tatoeba
    Details ▸
  • 95289
    • かのじょ彼女
    • ちこく遅刻
    • した
    • ため
    • けいかく計画
    • へんこう変更
    • した
    We changed our plans because of her late arrival. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >