Jisho

×

Sentences — 69 found

  • jreibun/632/1
      子どもたちの
    • いふく衣服
    • は、
    • すべ全て
    • したてや仕立て屋
    • いとな営んで
    • いた父が作ったものだ。どれも子ども服とは思えない丁寧な
    • した仕立て
    • だった。
    All of the children’s clothes were made by their father, who owned a tailor shop. As a result, their clothes were tailored to standards far above typical children’s clothes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/650/2
      日本人は
    • ていねい丁寧に
    • あいさつ挨拶
    • をすることや公共の場所で比較的マナーを守ることなどから、
    • れいぎただ礼儀正しい
    • というイメージを持たれることが多い。
    Japanese people often give the impression of being polite because they usually greet each other courteously and demonstrate relatively good manners in public places. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2444/2
      兄は学生時代にマラソンで活躍し、主要な
    • ぜんこくたいかい全国大会
    • で優勝したこともある。
    • そつぎょうご卒業後
    • も企業に所属して競技を続けている。
    My older brother was an active marathon runner as a student and won a major national championship. After graduation he continued his competitive running career while working in the corporate world. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4470/3
      男性が出産に立ち会うと、
    • ちちおや父親
    • としての
    • じかく自覚
    • を持ちやすく
    • いくじ育児
    • を積極的に
    • おこな行う
    • ようになるケースが多いという。
    In many cases, when men are present at the birth of their child, they are more likely to become aware of their fatherhood and subsequently take an active role in childcare. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4487/1
    • じょばん序盤
    • で点数を取って、
    • しゅどうけん主導権
    • にぎ握る
    • ぞ」と、
    • かんとく監督
    • は試合に
    • のぞ臨む
    • 選手たちを
    • こぶ鼓舞した
    The coach encouraged his players before the game by giving a pep talk: “Let’s score early and take control of the game.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4488/3
      英語の試験で、
    • のうどうたい能動態
    • の文を
    • じゅどうたい受動態
    • に書き変える問題が出た。
    In an English exam, there was a question that instructed us to rewrite an active sentence into a passive one. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5693/1
      その選手は
    • しんちょう身長
    • ひゃくきゅうじゅっセンチ/ひゃくきゅうじっ190センチ
    • たいじゅう体重
    • ひゃっ100キロ
    • と、
    • にほんじんばな日本人離れ
    • したがっしりした
    • たいかく体格
    • めぐ恵まれて
    • いるが、
    • おくびょう臆病な
    • 性格のせいか、大事なところで活躍できない。
    The player is 190 cm tall and weighs 100 kg, blessed with an unlikely sturdy physique for a Japanese person. Nevertheless, perhaps because of his timid nature, he is unable to play an active role at important moments. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8218/5
    • すうねんまえ数年前
    • まで
    • こっかいぎいん国会議員
    • として活躍していた
    • そふ祖父
    • だが、今は、
    • いなか田舎
    • に引っ込んで静かに
    • いんきょせいかつ隠居生活
    • を送っている。
    My grandfather was an active member of the Diet until a few years ago, but now he has retreated to the countryside to live a quiet, retired life. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8218/2
      妹は、
    • まえば前歯
    • いっぽん1本
    • だけ
    • おく
    • に引っ込んだ状態で
    • 生えて
    • いるのを気にしている。
    My younger sister is sensitive about one of her front teeth, which had grown in farther back than the others. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8294/3
    • ふろば風呂場
    • は声がよく
    • ひび響く
    • ので、
    • にゅうよくちゅう入浴中
    • に歌うといつもよりうまく聞こえる。
    The bathroom has great acoustics, so singing while bathing always makes your voice sound better. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8294/4
    • そうめい聡明
    • かっぱつ活発
    • な生徒たちは、教師からの問いかけに
    • 打てば
    • ひび響く
    • ように答えを返していた。
    The bright and active students replied to the teacher’s questions appropriately and promptly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/632/2
      黒い
    • いふく衣服
    • を着ているとハチに刺されやすいというので、
    • なつば夏場
    • ハチの活動が活発な時期に
    • やがい野外
    • で活動する際には気をつけなければならない。
    Wearing black clothing makes one more susceptible to being stung by a bee, so one must be careful wearing black when working outdoors during summer when bees are more active. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/650/4
      ずっと伸ばしていた
    • かみのけ髪の毛
    • おもいき思い切って
    • 短く切ったら、会う
    • ひと
    • ごとに「イメージが変わったね」「活発な感じになった」と声をかけられ、
    • こうひょう好評
    • だった。
    I had been growing my hair out for a long time, but I then took the plunge and I my hair cut short again. Subsequently, everyone I met commented on how my image had changed and how active I looked; overall it was a positive reaction. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4470/2
      出産を
    • ひか控えた
    • ひと
    • のために、
    • しちょうそん市町村
    • では
    • にんしんちゅう妊娠中
    • の食生活についての注意や、赤ちゃんの
    • もくよく沐浴
    • のしかたなどを学ぶクラスが
    • ひら開かれて
    • いる。
    Municipalities offer classes for expectant mothers where they can learn about dietary precautions during pregnancy and how to bathe babies. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4487/2
      特産品を使ったヒット商品の開発、
    • にんき人気
    • アニメとのコラボイベントなど、
    • ぎょうせい行政
    • だけに
    • まか任せず
    • 民間主導で
    • おこな行う
    • まち町おこし
    • も各地で活発になっている。
    Private-sector initiatives to revitalize a town, such as the development of bestselling products using local specialties, and local events organized in collaboration with popular anime are becoming more active in many areas. Jreibun
    Details ▸
  • 140690
    • そふ祖父
    • としのわり年の割に
    • まだ
    • げんき元気
    • である
    Grandfather is still very active for his age. Tatoeba
    Details ▸
  • 143169
    • せいじてき政治的に
    • かっぱつ活発な
    • ひと
    • より
    • せいじいしき政治意識
    • ちゃんと
    • めざめ目覚めている
    • ひと
    • ほう
    • ずっと
    • すく少ない
    It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active. Tatoeba
    Details ▸
  • 144172
    • ひとびと人々
    • ぜんこう善行
    • ほどこ施す
    • のに
    • せっきょくてき積極的
    • であれ
    Be active in doing good for people. Tatoeba
    Details ▸
  • 145355
    • あたら新しい
    • ちい地位
    • かつやく活躍
    • する
    • こと
    • かくしん確信
    • しています
    I am sure you will take an active role in your new position. Tatoeba
    Details ▸
  • 148727
    • わかて若手
    • もっと
    • がんば頑張って
    • もらい
    • たい
    I want the young members to be more active. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >