Words — 8 found
えんこうげいとう
猿猴鶏頭
1. love-lies-bleeding (Amaranthus caudatus); tassel flower; velvet flower; foxtail amaranthSee also 紐鶏頭
エンコウゲイトウ
えんこうそくげつ
猿猴捉月
1. trying to reach above one's station and failing; trying to accomplish something beyond one's abilities and failing; monkey catching (a reflection of) the moon (in the water)Yojijukugo (four character compound)
きんしこう
金糸猴
1. golden snub-nosed monkey (Rhinopithecus roxellana)Usually written using kana alone
キンシコウ
えんこうつきと
猿猴が月を取る
1. to try and reach above one's station and fail; a monkey catches (a reflection of) the moon (in the water)Idiomatic expression
もっこうかん
沐猴にして冠す
1. to only look the part (but otherwise be wholly unsuited for it); a monkey wearing a crownIdiomatic expression
えんこうつきと
猿猴月を取る
1. to try and reach above one's station and fail; to try and accomplish something beyond one's abilities and fail; a monkey tries to catch the moon (and drowns)Idiomatic expression, See also 猿猴捉月