1829 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1118 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5390 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1480 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1924 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1508 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1529 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1630 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1414 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1938 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3878 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2694 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
600 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
47888 | Morohashi |
3125 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
7040 | New Nelson (John Haig) |
593 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
637 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1502 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1142 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 麻布 【アサヌノ】 hemp cloth, linen
- 麻酔 【マスイ】 anaesthesia, anesthesia
- 大麻 【タイマ】 hemp, cannabis, marijuana, pot, hashish, Shinto paper offerings
- 胡麻 【ゴマ】 sesame seeds, sesame (Sesamum indicum)
- 麻雀 【マージャン】 mahjong, mah-jongg
Kun reading compounds
- 麻 【あさ】 cannabis (Cannabis sativa), hemp (plant), hemp (fiber), linen, flax, jute
- 麻布 【あさぬの】 hemp cloth, linen
- 大麻 【たいま】 hemp, cannabis, marijuana, pot, hashish, Shinto paper offerings
- 絹麻 【きぬあさ】 thin linen polished to appear like silk
Readings
- Japanese names:
- あ、 あざ、 お
- Korean:
- ma
Spanish
- cáñamo
- lino
- entumecerse
Portuguese
- cânhamo
- linho
French
- chanvre
- lin
564 | 2001 Kanji |
3q8.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-8 | SKIP code |
0029.4 | Four corner code |
1-43-67 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ebb | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
1856 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 雀躍 【ジャクヤク】 leaping for joy, exultation
- 雀羅 【ジャクラ】 sparrow net
- 黄雀 【コウジャク】 tree sparrow (Passer montanus)
- インド孔雀 【インドクジャク】 Indian peafowl (Pavo cristatus), common peafowl, blue peafowl
- 雀鬼 【ジャンキ】 skilled mahjong player
- 雀球 【ジャンキュウ】 jankyū, combination of Japanese pinball and mahjong
- 脱衣麻雀 【ダツイマージャン】 strip mahjong
- 賭け麻雀 【カケマージャン】 mahjong gambling, playing mahjong for money
Kun reading compounds
- 雀 【すずめ】 tree sparrow (Passer montanus), talkative person, knowledgeable person
- 雀色 【すずめいろ】 light reddish brown
- 入内雀 【にゅうないすずめ】 russet sparrow (Passer rutilans), cinnamon sparrow
- 京雀 【きょうすずめ】 gossipy Kyotoite
Readings
- Japanese names:
- ざく
- Korean:
- jag
Spanish
- gorrión
Portuguese
French
233 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1530 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3117 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2178 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
41954 | Morohashi |
2469 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6496 | New Nelson (John Haig) |
2878 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2890 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1175 | 2001 Kanji |
8c3.2 | The Kanji Dictionary |
2-4-7 | SKIP code |
4-11-2 | SKIP code |
3-4-7 | SKIP code |
9021.4 | Four corner code |
1-31-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96c0 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1489 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 荘 【ショウ】 manor, villa
- 荘園 【ショウエン】 manor, demesne
- 山荘 【サンソウ】 mountain villa, mountain retreat, mountain cottage
- 山水荘 【サンスイソウ】 The Sansui Inn
- 荘 【ショウ】 manor, villa
- 荘園 【ショウエン】 manor, demesne
- 荘 【チャン】 counter for games of mahjong
- 荘風牌 【チャンフォンパイ】 tile matching the round wind
- 半荘 【ハンチャン】 half-game consisting of an east and south round
- 連チャン 【レンチャン】 repeated events (e.g. meetings, drinking sessions), series of events, streak, straight, dealer continuing as dealer and east after winning, dealer keep
Readings
- Japanese names:
- そ
- Korean:
- jang
Spanish
- majestuoso
- solemne
- posada
- villa
Portuguese
- palacete
- pousada
- casa de campo
- mansão feudal
French
- villa
- auberge
- maison de campagne
- manoir féodal
1515 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1208 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3938 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1058 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1701 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
933 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1327 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1410 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1369 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
653 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2814 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1449 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
328 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30890 | Morohashi |
2262 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5031 | New Nelson (John Haig) |
322 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
344 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1292 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1972 | 2001 Kanji |
3k6.12 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
4411.4 | Four corner code |
1-33-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8358 | Unicode hex code |