| 1829 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1118 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 5390 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1480 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1924 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1508 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 1529 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1630 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1414 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1938 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3878 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1995 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2694 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 600 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 47888 | Morohashi |
| 3125 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 7040 | New Nelson (John Haig) |
| 593 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 637 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 1502 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1142 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 麻布 【アサヌノ】 hemp cloth, linen
- 麻酔 【マスイ】 anaesthesia, anesthesia
- 大麻 【タイマ】 hemp, cannabis, marijuana, pot, hashish, Shinto paper offerings
- 胡麻 【ゴマ】 sesame seeds, sesame (Sesamum indicum)
- 麻雀 【マージャン】 mahjong, mah-jongg
Kun reading compounds
- 麻 【あさ】 cannabis (Cannabis sativa), hemp (plant), hemp (fiber), linen, flax, jute
- 麻布 【あさぬの】 hemp cloth, linen
- 大麻 【たいま】 hemp, cannabis, marijuana, pot, hashish, Shinto paper offerings
- 絹麻 【きぬあさ】 thin linen polished to appear like silk
Readings
- Japanese names:
- あ、 あざ、 お
- Korean:
- ma
Spanish
- cáñamo
- lino
- entumecerse
Portuguese
- cânhamo
- linho
French
- chanvre
- lin
| 564 | 2001 Kanji |
| 3q8.3 | The Kanji Dictionary |
| 3-3-8 | SKIP code |
| 0029.4 | Four corner code |
| 1-43-67 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9ebb | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 姑息 【コソク】 underhanded, unfair, makeshift, stopgap
- 姑洗 【コセン】 (in China) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp), third lunar month
- 芸妓 【ゲイギ】 geisha
- 外姑 【ガイコ】 mother-in-law (of the husband)
Kun reading compounds
- 姑 【しゅうとめ】 mother-in-law
- 嫁姑 【よめしゅうとめ】 daughter-in-law and mother-in-law (relationship, conflict, etc.)
- 姑 【しゅうとめ】 mother-in-law
- 暫く 【しばらく】 for a moment, for a minute, for a while, for some time, for the time being, for now, it's been a long time, long time no see
Readings
- Korean:
- go
Spanish
- suegra
- de momento
- por ahora
Portuguese
French
| 1201 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 332 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 6174 | Morohashi |
| 1194 | New Nelson (John Haig) |
| 2205 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2317 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 3e5.7 | The Kanji Dictionary |
| 1-3-5 | SKIP code |
| 4446.0 | Four corner code |
| 1-24-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 59d1 | Unicode hex code |